21. souligne que de grands flux financiers pour les efforts d'atténuation et les besoins d'adaptation dans les pays en développement ne sont qu'une partie de la solution; insiste pour que les fonds so
ient dépensés d'une manière raisonnée, en évitant la bureaucratie, en particulier pour les PME, ainsi que la corruption; souligne que le financement doit être prévisible, coordonné et transparent, qu'il doit mettre en place des capacités dans les pays en développement, tant au niveau central que local, en donnant la priorité aux personnes confrontées à des problèmes dus au changement climatique et pas seulement aux gou
...[+++]vernements; souligne, dans ce contexte, l'importance d'une information continue et aisément accessible concernant les financements disponibles; invite le Conseil et la future présidence suédoise à promouvoir activement ces principes durant les négociations de la quinzième conférence des parties de la CCNUCC à Copenhague en décembre 2009; 21. Underlines that large financial flows for mitigation efforts and adaptation needs in developing countries are only part of the solution; insists that the fun
ds should be spent in a sustainable way, avoiding bureaucracy, in particular for SMEs, and corruption; stresses that the funding must be predictable, coordinated and transparent, building capacity within developing countries at both central and local level, giving priority to the people that face problems with climate change and not only the governments; stresses in this context the importance of continuous and easily accessible information on the funding available; calls on
...[+++]the Council and the upcoming Swedish Presidency to actively promote these principles during the UNFCCC COP15 negotiations in Copenhagen in December 2009;