Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Préparation attentionnée pour la nuit
Préparation personnalisée au coucher
Préparation personnalisée pour la nuit
Préparation pour la nuit
Service personnalisé pour la nuit

Translation of "préparation personnalisée pour la nuit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
préparation pour la nuit | préparation personnalisée pour la nuit | préparation personnalisée au coucher | service personnalisé pour la nuit | préparation attentionnée pour la nuit

turn-down service
hébergement et tourisme > hôtel
hébergement et tourisme > hôtel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. demande aux institutions et aux États membres de l'Union d'adopter des mesures immédiates, notamment en augmentant leurs pressions diplomatiques et en préparant des mesures ciblées personnalisées (interdiction de déplacement et gel des avoirs) à l'égard de tous les fonctionnaires, de tous les députés ukrainiens et des hommes d'affaires qui les soutiennent (oligarques), responsables de la répression et de la mort de manifestants, et de redoubler d'efforts afin de mettre ...[+++]

14. Calls for the EU institutions and the Member States to take immediate action, including increased diplomatic pressure and the preparation of personalised targeted measures (travel sanctions and asset and property freezes) with regard to all those Ukrainian officials and legislators and their business sponsors (oligarchs) who are responsible for the crackdowns on and deaths of protestors, and to step up efforts to stop money laundering and tax evasion by Ukrainian companies and businesspeople in European banks;


4. reconnaît que les jeunes ne constituent pas un groupe homogène et qu'ils sont confrontés à des environnements sociaux différents, et que les États membres présentent par conséquent des degrés de préparation variables à l'adoption de la garantie pour la jeunesse; dans ce contexte, estime que tous les jeunes devraient d'abord bénéficier d'une évaluation personnalisée de leurs besoins, qui devrait déboucher sur des services sur me ...[+++]

4. Recognises that young people are not a homogenous group, that they face different social environments and, therefore, that Member States have different levels of readiness for the adoption of a Youth Guarantee; in this context, all young people should first receive a personalised assessment of their needs, which should be followed up with specifically tailored services;


Je serais reconnaissante au sénateur de me donner le temps, ainsi qu'à mes fonctionnaires qui préparent actuellement une réponse au rapport, d'étudier toutes les recommandations complémentaires et d'en tenir dûment compte. Madame le sénateur ne doit pas s'attendre à ce que, en tant que ministre d'État responsable des aînés, j'adresse des lettres personnalisées à des groupes en particulier relativement à des aspects précis du rappor ...[+++]

I think it would be appropriate if the honourable senator would allow me and my officials who are working on a response to the report to have the time to properly study and factor in all of the recommendations as they relate to each other, and not expect me, as the Minister of State for Seniors, to be writing specific letters to specific groups based on one specific part of the report.


Cependant, ayant moi-même eu une petite fille il y a quatre mois et demi, je dois lui dire de se préparer à des nuits courtes et, bien entendu, lui parler de nos préoccupations, car nous voulons tous les deux que le Canada soit un pays encore plus sûr pour nos enfants et les prochaines générations.

However, as someone who just had a baby daughter four and a half months ago, I must warn him to be prepared for the late nights and, of course, the concerns that we have because we both want to make our Canada a better and safer Canada for our children and the next generations to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, dans ces conditions, il était physiquement impossible que les services préparent ce vote la nuit à temps pour l’heure des votes d’aujourd’hui.

Secondly, under these conditions, it was physically impossible for the services to prepare the vote overnight in time for voting today.


2) se félicite particulièrement de l'initiative visant à coopérer avec EURES et à améliorer la mobilité transfrontalière des travailleurs; souligne toutefois que travailler ou créer une entreprise dans un autre pays demande non seulement une bonne préparation, mais aussi la possibilité d'obtenir une assistance personnalisée pendant la première période dans la nouvelle position et éventuellement, une solution de repli; demande par conséquent à la Commission d'accorder une attention particulière aux résultats de ces projets et de les ...[+++]

2) Particularly welcomes the initiative to cooperate with EURES and to enhance the cross border mobility of workers; underlines, however, that working or setting up a business in another country requires not only a good preparation but also the possibility for coaching during the first period in the new position and, possibly, also a fall back option; asks, therefore, the Commission to pay special attention to the outcome of these projects and to comment on them in the annual report;


Mais en ce qui concerne le point capital, à savoir des interventions et des mesures de représailles de nature juridique et policière, on nous ordonne d'exécuter les pires violations des droits de l'homme jamais connues dans l'histoire de l'UE, et ce de préférence la nuit et sans préparation.

As for the crucial issue here, namely the interventions and follow-up provisions where policing and the law are concerned, we are being faced with a demand to implement the most far-reaching infringements of legal rights we have seen in the history of the EU, and they are to take place almost overnight without any preparation.


Pour optimiser le temps nécessaire à l'équilibration, il est conseillé de préparer les échantillons en fin de journée et de laisser l'équilibre s'établir pendant la nuit.

To optimize the necessary time for equilibration, it is advisable to prepare the samples at the end of the day and let the balance settle overnight.


- 2 - 2. Le travail de nuit Pour préparer la conférence du B.I.T. du mois de juin sur le travail de nuit des femmes, le Comité a étudié ce problème et souhaite qu'un code de bonne pratique imposant des normes qualitatives soit élaboré pour guider les partenaires sociaux dans leurs négociations sur le travail de nuit.

The Committee issues its opinions on its own initiative or at the request of the Commission of the European Communities. 2. Nightwork In preparation for the ILO conference scheduled for June on nightwork for women, the Committee studied this question and expressed the hope that a code of good practice imposing qualitative standards would be drawn up to guide the two sides of industry in their negotiations on nightwork.


Nous étions reconnaissants envers les hommes et les femmes qui travaillaient nuit après nuit dans les refuges à préparer des repas chauds, à servir du café, à accueillir à bras ouverts et avec un mot d'encouragement les nouveaux arrivants.

We felt thankful for the men and women who worked night after night in shelters, preparing hot meals, serving coffee, welcoming newcomers with open arms and encouragement.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

préparation personnalisée pour la nuit

Date index:2023-07-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)