Au nombre de ces raisons figurent la confidentialité de la correspondance, la sécurité du réseau quant au transport de substances dangereuses, le respect des conditions d'emploi et des régimes de sécurité sociale prévus par la loi, les règlements ou les textes administratifs et/ou par les conventions collectives négociées entre partenaires sociaux et, le cas échéant, la protection des données, la protection de l'environnement et la programmation régionale.
These reasons are the confidentiality of correspondence, security of the network as regards the transport of dangerous goods and the respect of terms and conditions of employment and social security schemes, laid down by law, regulation or administrative provision and/or by collective agreement negotiated between national partners and, where justified, data protection, environmental protection and regional planning'.