Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion de brousse
Avion de cabotage
Bateau de cabotage
Cabotage
Cabotage aérien
Cabotage maritime
Cabotage routier
Caboteur
Commerce côtier
Commerce de cabotage
Navire de cabotage
Pilote de brousse
Pilote de cabotage aérien
Premier lieutenant au cabotage
Première lieutenante au cabotage

Translation of "problème de cabotage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cabotage aérien

air cabotage
48 TRANSPORTS | MT 4826 transports aérien et spatial | BT1 transport aérien | RT cabotage maritime [4821] | cabotage routier [4816]
48 TRANSPORT | MT 4826 air and space transport | BT1 air transport | RT maritime cabotage [4821] | road cabotage [4816]


cabotage routier

road cabotage
48 TRANSPORTS | MT 4816 transport terrestre | BT1 transport routier | BT2 transport terrestre | RT cabotage aérien [4826] | cabotage maritime [4821]
48 TRANSPORT | MT 4816 land transport | BT1 road transport | BT2 land transport | RT air cabotage [4826] | maritime cabotage [4821]


cabotage maritime

maritime cabotage [ coastal shipping | coastal trade ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | BT1 transport maritime | RT cabotage aérien [4826] | cabotage routier [4816]
48 TRANSPORT | MT 4821 maritime and inland waterway transport | BT1 maritime transport | RT air cabotage [4826] | road cabotage [4816]


cabotage | cabotage aérien

cabotage
transport > transport aérien | commerce
transport > transport aérien | commerce


cabotage [ commerce de cabotage | commerce côtier ]

coastal shipping [ coastwise shipping | coasting trade | coastwise trade ]
Expédition et livraison | Commerce extérieur | Douanes et accise | Douanes et accise | Réglementation et législation (Transp. aérien) | Tarification (Transport aérien) | Cargaisons (Transport par eau) | Transport de marchandises
Maritime Law | River and Sea Navigation


premier lieutenant au cabotage [ première lieutenante au cabotage ]

home trade first mate
Désignations des emplois (Généralités) | Transport par eau
Occupation Names (General) | Water Transport


Loi sur le cabotage et les activités commerciales maritimes [ Loi concernant l'utilisation de navires étrangers et de navires non dédouanés pour le cabotage et d'autres activités maritimes de nature commerciale ]

Coasting Trade and Commercial Marine Activities Act [ An Act respecting the use of foreign ships and non-duty paid ships in the coasting trade and in other marine activities of a commercial nature ]
Titres de lois et de règlements
Titles of Laws and Regulations


bateau de cabotage | caboteur | navire de cabotage

coaster | coasting vessel
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


avion de cabotage | avion de brousse

bush plane | bush aircraft
aéronautique > avion
aéronautique > avion


pilote de cabotage aérien | pilote de brousse

bush pilot
appellation de personne > appellation d'emploi | aéronautique
appellation de personne > appellation d'emploi | aéronautique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La solution réglementaire au problème du cabotage—le quasi- cabotage, le pseudo-cabotage ou la sixième liberté modifiée—c'est de dire non. C'est simple, mais c'est essentiel.

So the regulatory answer on cabotage—quasi-cabotage, pseudo-cabotage, or the modified sixth freedom—is to just say no. That's a simple one, but it's a critically important one.


Il y a le problème du cabotage, par exemple, qui touche un domaine différent de la politique gouvernementale.

There is the issue of cabotage, for example, which gets us into a different public policy field.


Le cabotage a une incidence certaine sur quelques exploitants canadiens qui vont aux États-Unis, en plus de limiter sans nul doute le nombre de vols assurés par les exploitants canadiens aux États-Unis, à cause des risques et des problèmes entourant le cabotage.

Cabotage definitely affects a number of Canadian operators flying into the U.S., and also definitely limits the number of flights that Canadian operators would do to the U.S., based on the threat and issues surrounding cabotage.


Quelques témoins ont fait remarquer que les problèmes de cabotage qui surviennent lorsqu’un navire étranger, assujetti à la Loi sur le cabotage, veut offrir un service entre deux ports établis dans des pays différents, font du transport maritime à courte distance un sujet de politique internationale.

Some witnesses noted that cabotage issues, which arise when an international vessel wants to offer a service between two ports in another country and fall under the Coasting Trade Act, make shortsea shipping an international policy matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un témoin, la solution au problème de cabotage se trouve dans une entente bilatérale avec les États-Unis ou dans le cadre de l’ALENA, comprenant le Mexique.

One view is that the cabotage issue can only be resolved bilaterally with the United States or at the NAFTA level, including Mexico.


2. rappelle que divers éléments de la réglementation aérienne, comme les limitations des nuisances sonores et des vols de nuit, doivent être définis au niveau local et dans le respect du principe de subsidiarité; invite la Commission à coordonner ces questions à l'échelle européenne, en tenant compte de la législation nationale des États membres, afin de poursuivre les négociations avec les États-Unis et de résoudre également d'autres problèmes connexes comme celui du cabotage;

2. Recalls that various aspects of aviation regulation, including noise restrictions and night flight limitations, should be determined at local level, in full compliance with the principle of subsidiarity; asks the Commission to coordinate these issues at European level, taking into account the national legislation of Member States, in order to continue the negotiations with the US and also to solve other issues related to these problems, such as cabotage;


Un certain nombre d’entre vous ont évoqué le problème du cabotage, notamment M. Kohlíček.

A number of you raised the problem of cabotage, not least Mr Kohlíček.


Cette année encore, les armateurs des compagnies de cabotage tirent parti du règlement communautaire antipopulaire (CEE) n° 3577/92 concernant l’application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l’intérieur des États membres (cabotage maritime) et, la saison touristique se terminant, désarment des bateaux et licencient des centaines de gens de mer, d’où une nouvelle aggravation des problèmes des travailleurs et des insulaires.

This year coastal shipping line vessel owners are once more using a piece of legislation which is against the interests of the people, namely Community Regulation (EEC) 3577/92 'applying the principle of freedom to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage)' and, with the end of the tourist season, are laying up vessels and dismissing hundreds of maritime workers, thereby further aggravating the problems facing workers and island dwellers.


Cette année encore, les armateurs des compagnies de cabotage tirent parti du règlement communautaire antipopulaire (CEE) n° 3577/92 concernant l’application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l'intérieur des États membres (cabotage maritime) et, la saison touristique se terminant, désarment des bateaux et licencient des centaines de gens de mer, d'où nouvelle aggravation des problèmes des travailleurs et des insulaires.

This year the owners of coastal shipping line vessels are once more using the anti-popular Community Regulation (EEC) 3577/92 'applying the principle of freedom to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage)' and, with the end of the tourist season, are laying up vessels and dismissing hundreds of maritime workers, thereby further aggravating the problems facing workers and island dwellers.


Parce que je suis convaincue que, si nous traitons ce problème politique qui touche les dockers - problème qui ne me semble pas justifié, car l’adoption de cette directive signifiera davantage de travail pour eux et davantage de possibilités dans nos ports -, nous pourrons atteindre à une plus grande efficacité dans nos ports, ce qui est crucial pour promouvoir le cabotage.

Because I believe that if we deal with this political problem involving the dockers – which I believe not to be justified because there will be more work for them and more opportunities in our ports if we approve this directive – we will be able to achieve greater efficiency in our ports and this is crucial in order to promote cabotage.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

problème de cabotage

Date index:2023-08-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)