Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparentés
La partie
Le mandataire agréé
Partie autoreprésentée
Partie comparaissant en personne
Partie non représentée
Partie qui se représente elle-même
Partie sans avocat
Parties liées
Personne accompagnant
Personnes admises à être partie à la procédure
Personnes apparentées
Personnes faisant partie d'une liste
Personnes liées
Personnes qui font partie d'une liste
Priver une personne d'une partie de ses droits
Priver une personne de ses droits
Tierce
Tierce partie
Tierce personne
Tiers

Translation of "partie comparaissant en personne " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
partie non représentée | partie sans avocat | partie comparaissant en personne | partie autoreprésentée | partie qui se représente elle-même

self-represented litigant | pro se litigant | litigant in person | party-litigant
droit > procédure
droit > procédure


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z61.5
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z61.5


personne accompagnant [la partie] | personne accompagnant [le mandataire agréé]

accompanying person
IATE -
IATE -


convoquer les agents des parties ou les parties en personne

summoning the parties'agents or the parties in person
IATE - LAW
IATE - LAW


personnes qui font partie d'une liste [ personnes faisant partie d'une liste ]

panel of persons
Techniques marchandes | Phraséologie des langues de spécialité
Merchandising Techniques | Special-Language Phraseology


Déclaration d'impôt de la partie XII - Impôt sur des paiements versés à la Couronne par une personne exonérée d'impôt [ Calcul de l'impôt de la Partie XII payable par une personne exonérée d'impôt sur certains paiements versés à la Couronne ]

Part XII Tax Return - Tax on Payments to the Crown by a Tax Exempt Person [ Return for the Calculation of Part XII Tax Payable by a Tax Exempt Person on Certain Payments made to the Crown ]
Titres de formulaires administratifs | Fiscalité
Titles of Forms | Taxation


personnes admises à être partie à la procédure

persons entitled to be parties to appeal proceedings
IATE - LAW
IATE - LAW


tiers | tierce | tierce personne | tierce partie

third party | third person
droit > droit civil | droit > droit commercial | droit > common law | appellation de personne
droit > droit civil | droit > droit commercial | droit > common law | appellation de personne


parties liées | personnes liées | personnes apparentées | apparentés

related parties | related persons
finance | gestion
finance | gestion


priver une personne de ses droits [ priver une personne d'une partie de ses droits ]

disenfranchise a person
Sociologie des relations humaines | Sociologie de la famille
Sociology of Human Relations | Sociology of the Family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Toutes les communications écrites non visées au paragraphe 1 entre la juridiction et les parties ou d'autres personnes concernées par la procédure s'effectuent par des moyens électroniques avec accusé de réception, lorsque ces moyens sont techniquement disponibles et admissibles conformément aux règles de procédure de l'État membre dans lequel la procédure européenne de règlement des petits litiges est mise en œuvre, à condition que la partie ou la personne concernée ait préalablement accepté de tels moyens de communication ou qu'e ...[+++]

2. All written communications not referred to in paragraph 1 between the court or tribunal and the parties or other persons involved in the proceedings shall be carried out by electronic means attested by an acknowledgment of receipt, where such means are technically available and admissible in accordance with the procedural rules of the Member State in which the European Small Claims Procedure is conducted, provided that the party or person has accepted in advance such means of communication or is, in accordance with the procedural rules of the Member State in which that party or person is domiciled or habitually re ...[+++]


2. Toutes les communications écrites non visées au paragraphe 1 entre la juridiction et les parties ou d'autres personnes concernées par la procédure s'effectuent par des moyens électroniques avec accusé de réception, lorsque ces moyens sont techniquement disponibles et admissibles conformément aux règles de procédure de l'État membre dans lequel la procédure européenne de règlement des petits litiges est mise en œuvre, à condition que la partie ou la personne concernée ait préalablement accepté de tels moyens de communication ou qu'e ...[+++]

2. All written communications not referred to in paragraph 1 between the court or tribunal and the parties or other persons involved in the proceedings shall be carried out by electronic means attested by an acknowledgment of receipt, where such means are technically available and admissible in accordance with the procedural rules of the Member State in which the European Small Claims Procedure is conducted, provided that the party or person has accepted in advance such means of communication or is, in accordance with the procedural rules of the Member State in which that party or person is domiciled or habitually re ...[+++]


(3) La cour des poursuites sommaires ou le juge de paix devant lequel les parties comparaissent peut, s’il est convaincu, par la preuve apportée, que les craintes de la personne pour qui la dénonciation est déposée sont fondées sur des motifs raisonnables :

(3) The justice or the summary conviction court before which the parties appear may, if satisfied by the evidence adduced that the person on whose behalf the information was laid has reasonable grounds for his or her fears,


(3) La cour des poursuites sommaires ou le juge de paix devant lequel les parties comparaissent peut, s’il est convaincu par la preuve apportée que les craintes de la personne pour qui la dénonciation est déposée sont fondées sur des motifs raisonnables, ordonner que le défendeur contracte l’engagement, avec ou sans caution, de ne pas troubler l’ordre public et d’avoir une bonne conduite pour une période maximale de douze mois.

(3) If the justice or summary conviction court before which the parties appear is satisfied by the evidence adduced that the person on whose behalf the information was laid has reasonable grounds for the fear, the justice or court may order that the defendant enter into a recognizance, with or without sureties, to keep the peace and be of good behaviour for a period of not more than 12 months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Le juge devant lequel les parties comparaissent peut, s’il est convaincu par la preuve apportée que les craintes du dénonciateur sont fondées sur des motifs raisonnables, ordonner que le défendeur contracte l’engagement de ne pas troubler l’ordre public et d’avoir une bonne conduite pour une période maximale de douze mois.

(3) If the provincial court judge before whom the parties appear is satisfied by the evidence adduced that the informant has reasonable grounds for the fear, the judge may order that the defendant enter into a recognizance to keep the peace and be of good behaviour for a period that does not exceed 12 months.


Contrairement au Canada, où la Cour suprême prononce une décision qui engage toutes les provinces, lorsqu'on se rend devant la Cour de justice internationale, les deux parties comparaissent et elles sont liées par la décision.

Unlike in Canada, where the Supreme Court would make a decision which would be binding on all provinces, when you go before the International Court of Justice, the two parties appear and it is a decision which is binding on them.


4. Si un transporteur, un agent de voyage ou un voyagiste refuse d'accepter une réservation, d'émettre ou fournir un billet ou de faire monter à bord une personne au motif de son handicap ou de sa mobilité réduite pour les motifs visés au paragraphe 1 ou si le personnel de bord du véhicule concerné se compose seulement d'une personne qui conduit le véhicule et n'a pas la possibilité de prêter à la personne handicapée ou à mobilité réduite l'assistance décrite à l'annexe I, partie b), une personne handicapée ou une personne à mobilité ...[+++]

4. If a carrier, travel agent or tour operator refuses to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to or to take on board a person on the grounds of disability or of reduced mobility for the reasons set out in paragraph 1 of this Article or if the crew of the vehicle concerned consists only of one person who drives the vehicle and who is not in a position to provide the disabled person or the person with reduced mobility with all the assistance as specified in Annex I part b), a disabled person or person with ...[+++]


4. Si un transporteur, un agent de voyage ou un voyagiste refuse d'accepter une réservation, d'émettre ou fournir un billet ou de faire monter à bord une personne au motif de son handicap ou de sa mobilité réduite pour les motifs visés au paragraphe 1 ou si le personnel de bord du véhicule concerné se compose seulement d'une personne qui conduit le véhicule et n'a pas la possibilité de prêter à la personne handicapée ou à mobilité réduite l'assistance décrite à l'annexe I, partie b), une personne handicapée ou une personne à mobilité ...[+++]

4. If a carrier, travel agent or tour operator refuses to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to or to take on board a person on the grounds of disability or of reduced mobility for the reasons set out in paragraph 1 of this Article or if the crew of the vehicle concerned consists only of one person who drives the vehicle and who is not in a position to provide the disabled person or the person with reduced mobility with all the assistance as specified in Annex I part b), a disabled person or person with ...[+++]


Il ne s’agit pas seulement de travaux universitaires théoriques. Nous opérons des choix politiques quant à l’équilibre des droits et des attentes des différentes parties comparaissant devant des tribunaux civils.

This is not just some theoretical academic exercise; we are making political choices about balancing the rights and expectations of parties before civil courts.


Pour autant que je sache, c'est la seule procédure au Canada où la décision ne lie qu'une partie même si plusieurs parties comparaissent.

It seems that when we have a situation where multiple parties are appearing before a tribunal, to the best of my knowledge, this is the only legal proceeding in Canada where only one party can be bound by the disposition.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

partie comparaissant en personne

Date index:2022-10-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)