Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Réception des matières premières
Technicien de réception des matières premières
éviter les retards de réception de matières premières

Translation of "opératrice de réception des matières premières " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst
Employés de type administratif
Administratief personeel


réception des matières premières

grondstofontvangst
IATE - Marketing
IATE - Marketing


gérer la réception de matières premières destinées à des aliments pour animaux

ontvangst van grondstoffen voor diervoeders beheren
Aptitude
Vaardigheid


éviter les retards de réception de matières premières

achterstanden in de ontvangst van grondstoffen vermijden
Aptitude
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par "activités logistiques", on entend : réception, stockage, pesage, conditionnement, étiquetage, préparation de commandes, gestion des stocks ou expédition de matières premières, biens ou produits aux différents stades de leur cycle économique, sans que ne soient produits de nouvelles matières premières, biens ou produits semi-finis ou finis.

Onder" logistieke activiteiten" wordt verstaan : ontvangst, opslag, weging, verpakking, etikettering, voorbereiding van bestellingen, beheer van voorraden of verzending van grondstoffen, goederen of producten in de verschillende stadia van hun economische cyclus, zonder dat er nieuwe halfafgewerkte of afgewerkte grondstoffen, goederen of producten worden voortgebracht.


Les actes dont un pharmacien peut charger un assistant pharmaceutico-technique en application de l'article 6, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 sont énumérés dans l'annexe de l'arrêté du 5 février 1997 précité : « - la réception et l'enregistrement sous quelque forme [que] ce soit des prescriptions médicales; - la délivrance des médicaments conformes aux lois et règlements en vigueur; - l'information des patients relative à l'usage adéquat des médicaments et leur sécurité d'emploi; - l'enregistrement et l'identific ...[+++]

De handelingen waarmee een apotheker met toepassing van artikel 6, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 een farmaceutisch-technisch assistent kan belasten, zijn opgesomd in de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 5 februari 1997 : « - Het ontvangen en registreren van geneeskundige voorschriften onder gelijk welke vorm; - Het afleveren van geneesmiddelen overeenkomstig de wetten en geldende regels; - Het inlichten van de patiënten betreffende het adekwaat en veilig gebruik van de geneesmiddelen; - Het registreren en identificeren van de grondstoffen; - Het uitvoeren van magistrale bereidingen; - Het voorlichten v ...[+++]


Pour plus de matières et de personnes de contact, vous pouvez consulter le site internet de BPL : [http ...]

Vanaf de ontvangst van een aanvraag om advies, informatie, raad of technische vragen, wordt een ontvangstbewijs gestuurd aan de verzender van de aanvraag om deze in te lichten over de goede ontvangst en behandeling van zijn aanvraag en om hem de eerste elementen van informatie te geven over hoe zijn aanvraag zal behandeld en opgevolgd worden.


Aux termes de l'article 13, § 1 , de l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière d'allocations aux personnes handicapées, le délai entre la date de réception de la demande ou la date de notification du fait qui donne lieu à la révision d'office et le premier jour du mois au cours duquel le paiement de la première mensualité de l'allocation est effectué, ne peut dépasser huit ...[+++]

Krachtens artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap, mag de termijn tussen de datum van ontvangst van de aanvraag of de datum van de kennisname van het feit dat aanleiding geeft tot een ambtshalve onderzoek en de eerste dag van de maand waarin de betaling van de eerste maandelijkse termijn van de tegemoetkoming wordt verricht, niet langer zijn dan acht maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au terme d'une première discussion et après réception de l'avis du Conseil d'État et du Conseil supérieur de la Justice (voir infra), une nouvelle proposition de loi modifiant le Code judiciaire, relative au huis clos en matière familiale, a été déposée le 10 mars 2009 par Mme Defraigne et consorts (doc. Sénat, n° 4-1211/1).

Na een eerste bespreking en nadat het advies werd ontvangen van de Raad van State en de Hoge Raad voor de Justitie (zie infra), werd op 10 maart 2009 door mevrouw Defraigne c.s. een nieuw wetsvoorstel ingediend tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, betreffende het sluiten der deuren in familiezaken (stuk Senaat, nr. 4-1211/1).


En premier lieu, la décision de la Cour de considérer l’ancienne déclaration préalable de détachement belge comme non conforme au Traité UE dans la mesure où le détachement ne pouvait effectivement commencer qu’à partir de la notification à l’employeur par les autorités belges, dans les cinq jours ouvrables de sa réception, d’un numéro d’enregistrement de la déclaration, n’a aucune incidence sur la réglementation actuelle en ...[+++]

Eerst en vooral heeft de beslissing van het Hof dat het vroegere Belgische systeem van de voorafgaande verklaring van terbeschikkingstelling niet conform is met het EU-Verdrag in de mate dat de betrokken detachering slechts effectief kon aanvatten vanaf de kennisgeving aan de werkgever van een registratienummer van de verklaring door de Belgische autoriteiten binnen de vijf werkdagen vanaf de ontvangst, geen enkele invloed op de huidige reglementering betreffende detachering in het arbeidsrecht en dit om de twee volgende redenen:


1. L'aménagement des usines de transformation de catégorie 1 et 2 doit garantir la séparation totale entre les matières de catégorie 1 et les matières de catégorie 2 de la réception des matières premières jusqu'à l'expédition des produits transformés.

1. Verwerkingsbedrijven van de categorieën 1 en 2 moeten zodanig zijn ingericht dat tussen ontvangst van de grondstof en verzending van het verwerkte product de absolute scheiding van categorie 1-materiaal van categorie 2-materiaal gewaarborgd is.


si des matières premières ne satisfaisant pas aux exigences du présent chapitre sont entreposées et/ou transformées dans ces locaux, elles doivent être tenues à l'écart des matières premières répondant aux exigences du présent chapitre pendant toute la période de réception, d'entreposage, de transformation et d'expédition.

Wanneer grondstoffen die niet aan de in dit hoofdstuk vastgestelde voorschriften voldoen, in deze gebouwen worden opgeslagen en/of verwerkt, moeten zij in elk stadium van ontvangst, opslag, verwerking en verzending gescheiden worden gehouden van grondstoffen die wel aan de voorschriften van dit hoofdstuk voldoen.


Ils font officiellement part de leur décision aux autorités compétentes en matière de réception visées au premier alinéa, sans quoi la réception est considérée comme refusée.

Zij delen die beslissing formeel mede aan de in de eerste alinea bedoelde goedkeuringsinstanties, anders wordt ervan uitgegaan dat zij de typegoedkeuring hebben geweigerd.


si des matières premières ne répondant pas aux conditions de la présente partie sont entreposées et/ou transformées dans ces locaux, elles doivent être tenues à l'écart des matières premières répondant aux conditions de la présente partie pendant toute la période de réception, d'entreposage, de transformation et d'expédition.

wanneer grondstoffen die niet aan de in deze sectie vastgestelde eisen voldoen, in deze inrichtingen worden opgeslagen en/of verwerkt, moeten zij in elk stadium van ontvangst, opslag, verwerking en verzending gescheiden worden gehouden van grondstoffen die wel aan de in deze sectie vastgestelde eisen voldoen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

opératrice de réception des matières premières

Date index:2021-12-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)