Il y aurait encore beaucoup de choses à dire à ce sujet, mais je termine en disant ceci : l'une de ses observations intéressantes est qu'on n'a pas nécessairement besoin d'une stratégie d'énergie nationale intégrée, parce que beaucoup des mécanismes habilitants nécessaires pour accélérer la transition peuvent être mis en œuvre au niveau des États et des municipalités, et beaucoup le sont déjà.
One final comment on this, and you can say lots more about this obviously, but an interesting observation he makes is that it does not necessarily require an integrated national energy strategy because so many of the enabling mechanisms that can speed this up can be implemented at the state and local government level and are being implemented at the state and local government level.