17. demande instamment que davantage de priorité soit accordée à la construction de navires polyvalents utilisables sur différents types d'eaux, y compris de navires à tirant d'eau limité ou capables de naviguer lorsque le niveau des eaux est bas ou variable, sans qu'il soit porté préjudice à l'environnement naturel;
17. Urges to put more emphasis on the construction of vessels for use on different kinds of waters, including limited draught or variable water levels, without harming the natural environment to achieve improved navigability;