Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau à marchandises
Cargo
Navire de charge
Navire transporteur d'unités de charge
Navire transporteur de charges unitaires
Navire à chargement latéral
Navire à mât de charge
Navire à sabord de charge
Navire à unités de charge
Porte de chargement
Portelone
Sabord de charge
Transporteur d'unité de charge
Transporteur d'unités de charge

Translation of "navire à sabord de charge " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
navire à sabord de charge [ navire à chargement latéral ]

side-loading ship [ side-loading vessel ]
Types de bateaux
Types of Ships and Boats


navire à sabord de charge

side-loading ship
marine | transport
marine | transport


navire à unités de charge | navire transporteur d'unités de charge | transporteur d'unité de charge | navire transporteur de charges unitaires

unitised cargo carrier | unitized cargo carrier | unit load vessel | unitised ship | unitized ship
marine > bateau
marine > bateau


navire à unités de charge [ transporteur d'unités de charge ]

unitised cargo carrier [ unitised ship | unitised vessel | unit-load vessel ]
Types de bateaux | Navigation fluviale et maritime
Types of Ships and Boats | River and Sea Navigation


navire à mât de charge

derrick ship
Derricks et mâts (Chantiers)
Derricks (Construction Sites)


sabord de charge

cargo port
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


portelone | sabord de charge

cargo door | hull loading door
IATE - Maritime and inland waterway transport | Mechanical engineering
IATE - Maritime and inland waterway transport | Mechanical engineering


porte de chargement | sabord de charge

cargo door
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


navire de charge

cargo vessel [ Cargo shipping(STW) | shippers(UNBIS) ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | BT1 bateau | BT2 transport maritime
48 TRANSPORT | MT 4821 maritime and inland waterway transport | BT1 vessel | BT2 maritime transport


navire de charge | cargo | bateau à marchandises

cargo ship | cargo liner | freighter | cargo freighter | cargo boat | cargo-boat | cargo-vessel
marine > bateau
marine > bateau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) dans le cas de tout navire, on pourra omettre de marquer sur la muraille du navire les lignes de charge ordinaires les plus basses, si le propriétaire le désire, lorsque les marques de lignes de charge de compartimentage assignées seront situées au-dessous; dans ce cas, le livet de pont, le disque, la ligne horizontale passant par le centre du disque, la ou les lignes de charge de compartimentage et la ligne de charge en eau douce seront marqués sur la muraille; la marque de la ligne de charge en eau douce sera placée à la même d ...[+++]

(c) where in the case of any ship the subdivision load line marks assigned are located below the lowest of the ordinary load lines, the latter load lines, if the owner so desires, need not be placed on the ship’s sides; for such cases the ship’s sides shall be marked with the deck line, the disc, the horizontal line through the centre of the disc, the subdivision load line or lines and the fresh water load line; the fresh water load line mark shall be placed at the same distance above the disc as if the disc were in its normal position; the fresh water ...[+++]


12. Le patron de tout navire entièrement ou partiellement chargé de grain à destination d’un port qui n’est pas dans les limites de la navigation intérieure, devra, avant de se mettre en route ou de s’acquitter en douane pour tel chargement, en donner avis au gardien du port, dont le devoir sera alors de se rendre à bord du navire et d’examiner s’il est ou non en état de prendre la mer; et s’il trouve qu’il n’est pas en état, le gardien du port devra dire sous quel rappor ...[+++]

12. The master of any vessel wholly or partly laden with grain for any port not within the limits of inland navigation, shall, before proceeding on his voyage, or clearing at the Custom House for the same, notify the Port Warden, whose duty it shall then be to proceed on board such vessel, and examine whether she is in a fit state to proceed to sea or not: if she is found unfit, the Port Warden shall state in what particulars, and on what conditions only she will be deemed in a fit state to leave, and shall notify the master not to leave the port until the required conditions have ...[+++] been fulfilled; and in case of the master refusing or neglecting to fulfil the same, the Port Warden shall notify the Collector of Customs, in order that no clearance may be granted for the vessel until such required conditions have been fulfilled, and a certificate thereof granted by the Port Warden or his deputy.


12. Le patron de tout navire entièrement ou partiellement chargé de grain à destination d’un port qui n’est pas dans les limites de la navigation intérieure, devra, avant de se mettre en route ou de s’acquitter en douane pour tel chargement, en donner avis au gardien du port, dont le devoir sera alors de se rendre à bord du navire et d’examiner s’il est ou non en état de prendre la mer; et s’il trouve qu’il n’est pas en état, le gardien du port devra dire sous quel rappor ...[+++]

12. The master of any vessel wholly or partly laden with grain for any port not within the limits of inland navigation, shall, before proceeding on his voyage, or clearing at the Custom House for the same, notify the Port Warden, whose duty it shall then be to proceed on board such vessel, and examine whether she is in a fit state to proceed to sea or not: if she is found unfit, the Port Warden shall state in what particulars, and on what conditions only she will be deemed in a fit state to leave, and shall notify the master not to leave the port until the required conditions have ...[+++] been fulfilled; and in case of the master refusing or neglecting to fulfil the same, the Port Warden shall notify the Collector of Customs, in order that no clearance may be granted for the vessel until such required conditions have been fulfilled, and a certificate thereof granted by the Port Warden or his deputy.


sur des navires dont l’équipage chargé de l’exploitation du navire ne comprend pas plus de trois personnes ou lorsque la longueur totale du service de transport de passagers est inférieure à 500 mètres par aller simple.

on ships which have a crew responsible for the operation of the ship composed of not more than three persons or where the distance of the overall passenger service is less than 500 metres, one way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement vise à éliminer les obstacles techniques au transfert de navires de charge et navires à passagers battant pavillon d'un État membre entre les registres des États membres tout en garantissant un niveau élevé de sécurité des navires et de protection de l'environnement, en conformité avec les conventions internationales.

The purpose of the regulation is to eliminate the technical barriers to the transfer of cargo and passenger ships flying the flag of a European Union (EU) country between the registers of EU countries while ensuring a high level of ship safety and environmental protection, in compliance with international conventions.


Les mesures visant à faciliter le changement de registre des navires de charge et navires à passagers à l'intérieur de l'Union européenne (UE) s'imposent en vue de réduire les coûts et démarches administratives.

Measures to facilitate the transfer of cargo and passenger ships within the European Union (EU) are required in order to reduce costs and administrative procedures.


Changement de registre de navires de charge et navires à passagers à l'intérieur de l'Union Européenne

Transfer of cargo and passenger ships between registers within the EU


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24081 - EN - Changement de registre de navires de charge et navires à passagers à l'intérieur de l'Union Européenne

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24081 - EN - Transfer of cargo and passenger ships between registers within the EU


De nombreux navires attendent d'être chargés au port de Vancouver, alors qu'ils pourraient sauver du temps en passant par le port de Prince-Rupert.

We then end up with many ships waiting in the port of Vancouver to fill up when they could be moved more efficiently through the port of Prince Rupert.


M. Geoff Regan (Halifax-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, à 8 h 45, le 6 décembre 1917, au plus fort de la Première Guerre mondiale, le navire de secours belge Imo est entré en collision avec le navire français Mont Blanc, chargé de munitions, dans la partie la plus étroite du port de Halifax.

Mr. Geoff Regan (Halifax West, Lib.): Mr. Speaker, at 8.45 a.m., December 6, 1917, at the height of World War I, the Belgian relief vessel Imo collided with the French munitions carrier Mont Blanc in the narrowest part of Halifax harbour.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

navire à sabord de charge

Date index:2022-02-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)