Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de levage
Appareil de manutention
Cargaison
Cargaison perdue par sacrifice
Chargement
Chef de manutention portuaire
Chef de quai manutention portuaire
Cheffe d'équipe de manutention portuaire
Cheffe de manutention portuaire
Entretenir les équipements de manutention
Grue
Levage
Manipulation d'un chargement
Manipulation de la cargaison
Manutention
Manutention d'un chargement
Manutention de la cargaison
Manutention du fret
Manutention et arrimage des cargaisons
Matériel de levage
Navire à manutention horizontale
Navire à manutention par roulage
Perte de cargaison sacrifiée
Pont hydraulique
Pont roulant

Translation of "manutention de la cargaison " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
manipulation de la cargaison | manipulation d'un chargement | manutention de la cargaison | manutention du fret | manutention d'un chargement

Ladevorgänge und Löschvorgänge
IATE - TRANSPORT | TRADE
IATE - TRANSPORT | TRADE


mettre en œuvre des stratégies rentables de manutention de la cargaison sur les navires

Strategien für die kosteneffiziente Frachthandhabung auf Schiffen umsetzen
Aptitude
Fähigkeit


manutention et arrimage des cargaisons

Ladungsumschlag und Ladungsstauung
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


chef de quai manutention portuaire | cheffe de manutention portuaire | chef de manutention portuaire | cheffe d'équipe de manutention portuaire

Aufseher von Hafenarbeiten | Aufseher von Hafenarbeiten/Aufseherin von Hafenarbeiten | Aufseherin von Hafenarbeiten
Professions élémentaires
Hilfsarbeitskräfte


navire (à manutention) roll-on/roll off | navire à manutention horizontale | navire à manutention par roulage

Roll-on/Roll-off-Schiff
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


matériel de levage [ appareil de levage | appareil de manutention | grue | pont hydraulique | pont roulant ]

Hebezeug [ Brückenkran | Fördervorrichtung | Hebebühne | Hebevorrichtung | Hubvorrichtung | hydraulischer Kran | Kran | Laufkran ]
68 INDUSTRIE | MT 6821 industrie mécanique | BT1 machine | RT équipement industriel [6806] | manutention [6406]
68 INDUSTRIE | MT 6821 Mechanische Industrie | BT1 Maschine | RT Industrieausrüstung [6806] | Umschlag von Gütern [6406]


cargaison perdue par sacrifice (1) | perte de cargaison sacrifiée (2)

durch Aufopferung verlorene Ladung (1) | durch Aufopferung erlittener Verlust von Ladung (2)
Assurances-transport (Assurance) | Navigation maritime (Transports) | Services annexes (Transports)
Transportversicherung (Versicherungswesen) | Seeschiffahrt (Verkehrswesen) | Verkehrsdienstleistungen (Verkehrswesen)


entretenir les équipements de manutention

Geräte für den Materialtransport warten
Aptitude
Fähigkeit


manutention [ levage ]

Umschlag von Gütern [ Güterumschlag | Heben ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6406 production | BT1 organisation de la production | BT2 politique de production | RT matériel de levage [6821]
64 PRODUKTION, TECHNOLOGIE UND FORSCHUNG | MT 6406 Produktion | BT1 Organisation der Produktion | BT2 Produktionspolitik | RT Hebezeug [6821]


chargement [ cargaison ]

Ladung
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 transport de marchandises | BT2 organisation des transports | NT1 capacité de chargement | NT1 charge à l'essieu | NT1 charge utile
48 VERKEHR | MT 4811 Organisation des Verkehrs | BT1 Güterverkehr | BT2 Organisation des Verkehrs | NT1 Achslast | NT1 Ladefähigkeit | NT1 Nutzlast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 9 et l'article 60; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juillet 2008; Vu l'avis de la Commission des déchets, donné le 20 mai 2 ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 9 und 60; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. Juli 2008; Aufgrund des am 20. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens des Kommission für Abfälle; Aufgrund des am 4. Juli 2016 in Anw ...[+++]


Signature Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison.

Unterschrift Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. September 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände als Anhang beigefügt zu werden.


Art. 2. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison, l'annexe II, remplacée par l'arrêté du 3 juillet 2008, est remplacée par l'annexe au présent arrêté.

Art. 2 - In dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände wird Anhang II, ersetzt durch den Erlass vom 3. Juli 2008, durch den Anhang des vorliegenden Erlasses ersetzt.


Article 1. Le présent arrêté transpose la Directive 2015/2087/UE de la Commission du 18 novembre 2015 modifiant l'annexe II de la Directive 2000/59/CE du Parlement européen et du Conseil sur les installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison.

Artikel 1 - Durch den vorliegenden Erlass wird die Richtlinie 2015/2087/EU der Kommission vom 18. November 2015 zur Änderung von Anhang II der Richtlinie 2000/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände umgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Conditions d'octroi des subventions Art. 2. Sont éligibles à une subvention les projets concernant : 1° les travaux de construction, de transformation, d'agrandissement d'installations de gestion des déchets ainsi que les travaux de rénovation y afférents, en ce compris : a) le matériel de gestion, de manutention et de stockage de déchets; b) les équipements de contrôle nécessaires à la conduite des installations et les équipements assurant le respect des normes environnementales des installations; c) l'établissement de zones de stockage de déchets avant leur traitement ou le stockage des refus de l'unité de traitement; d) tou ...[+++]

II - Bedingungen für die Gewährung der Zuschüsse Art. 2 - Bezuschussbar sind die Projekte betreffend: 1° die Arbeiten zum Bau sowie zum Um- und Ausbau von Abfallbewirtschaftungsanlagen sowie die damit verbundenen Renovierungsarbeiten, einschließlich: a) der Ausrüstungen für die Bewirtschaftung, Handhabung und Lagerung von Abfällen; b) die Kontrollausrüstungen, die zur Führung der Abfallbewirtschaftungsanlagen notwendig sind, und die Ausrüstungen, die die Einhaltung der Umweltnormen durch die Anlagen gewährleisten; c) der Einrichtung von Flächen zur Lagerung von Abfällen vor deren Behandlung oder der Lagerung der nicht mehr verwertbaren ...[+++]


1 procéder à des inspections régulières de la cargaison, des engins de transport et des espaces à cargaison avant et pendant les opérations de manutention de la cargaison; .

1 die routinemäßige Überprüfung von Ladung, Ladungstransporteinheiten und Laderäumen vor und während des Ladungsumschlagsbetriebs; .


1 procéder à des inspections régulières de la cargaison, des engins de transport et des zones d'entreposage de la cargaison à l'intérieur de l'installation portuaire avant et pendant les opérations de manutention de la cargaison; .

1 die routinemäßige Überprüfung von Ladung, Ladungstransporteinheiten und Ladungsbereichen in der Hafenanlage vor und während des Ladungsumschlagsbetriebs; .


2 les installations, les terminaux, les zones d'entreposage de la cargaison et le matériel de manutention de la cargaison; .

2 Ladungseinrichtungen, Terminals, Lagerbereiche und Ladevorrichtungen; .


12 des mesures destinées à garantir la protection effective de la cargaison et du matériel de manutention de la cargaison dans l'installation portuaire; .

12 Maßnahmen zum wirksamen Schutz von Ladung und Umschlagsgerät in der Hafenanlage; .


6 superviser la manutention de la cargaison et des provisions de bord, et.

6 der Umschlag von Ladung und Schiffsvorräten ist zu beaufsichtigen; .




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

manutention de la cargaison

Date index:2021-01-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)