Non è semplice per tali aeroporti riuscire a svilupparsi di fronte alla forza di attrazione esercitata dagli aeroporti centrali che, oltre al bacino di utenza e all'ubicazione geografica, hanno beneficiato di anni di investimenti nelle infrastrutture e dell'insediamento delle compagnie nazionali.
Het wordt hun niet gemakkelijk gemaakt zich te ontwikkelen door de aanzuigende werking die uitgaat van de centrale luchthavens die, behalve van hun aanvoergebied en hun geografische ligging, kunnen profiteren van jarenlange investeringen in infrastructuur en het feit dat zij de vestigingsplaats zijn van de nationale maatschappijen.