29. sostiene la Commissione nella sua posizione volta ad escludere dall'applicazione delle norme in materia di concorrenza e di mercato interno anche servizi quali l'istruzione nazionale, la sanità pubblica e i regimi di base di previdenza sociale obbligatori, le attività dei pubblici poteri, come gli organismi di controllo dello spazio aereo e di sorveglianza dell'inquinamento marittimo e i servizi forniti da enti non a scopo di lucro, soprattutto da organizzazioni a finalità sociale, caritativa o culturale;
29. ondersteunt de Commissie in haar streven om diensten in verband met nationale onderwijsstelsels, de volksgezondheid en de verplichte aansluiting bij de basisvoorzieningen van de sociale zekerheid, activiteiten die uitgaan van de overheid, zoals het regelen van het luchtverkeer of het toezicht op de verontreiniging van het maritieme milieu, alsmede diensten die worden geleverd door instellingen zonder winstoogmerk, met name op sociaal, caritatief en cultureel gebied, vrij te stellen van de toepassing van de mededingingsregels en de voorschriften inzake de interne markt;