Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "incluse le rinunce effettuate nella " (Italian → Dutch) :

“riduzione”, la cifra ottenuta dividendo il totale della quota di zucchero rinunciata nello Stato membro, incluse le rinunce effettuate nella campagna di commercializzazione cui si applica il ritiro, per le quote nazionali di zucchero fissate nell’allegato III del presente regolamento, nella versione applicabile il 1o luglio 2006; per gli Stati membri che non erano ancora membri della Comunità il 1o luglio 2006, il calcolo tiene conto della versione dell’allegato III applicabile alla data di adesione alla Comunità.

onder „verlaging” wordt verstaan het getal dat wordt verkregen door de totale suikerquota waarvan afstand wordt gedaan in de betrokken lidstaat, met inbegrip van de quota waarvan afstand wordt gedaan in het verkoopseizoen waarvoor de onttrekking aan de markt geldt, te delen door het nationale suikerquotum zoals vastgesteld in de op 1 juli 2006 geldende versie van bijlage III bij deze verordening; voor de lidstaten die op 1 juli 2006 nog geen lid van de Gemeenschap waren, moet voor de berekening de op de datum van hun toetreding tot de Gemeenschap geldende versie van die bijlage III worden gebruikt.


“riduzione”: la cifra ottenuta dividendo il totale delle quote di zucchero oggetto di rinuncia nello Stato membro, incluse le rinunce effettuate nella campagna di commercializzazione a cui si applica il ritiro, per le quote nazionali di zucchero fissate nell'allegato III del regolamento (CE) n. 318/2006, nella versione applicabile il 1o luglio 2006.

onder „verlaging” wordt verstaan het getal dat wordt verkregen door de totale suikerquota waarvan afstand wordt gedaan in de betrokken lidstaat, met inbegrip van de quota waarvan afstand wordt gedaan in het verkoopseizoen waarvoor de onttrekking aan de markt geldt, te delen door het nationale suikerquotum als vastgesteld in de op 1 juli 2006 geldende versie van bijlage III bij deze Verordening (EG) nr. 318/2006.


“riduzione”: la cifra ottenuta dividendo il totale delle quote di zucchero oggetto di rinuncia nello Stato membro, incluse le rinunce effettuate nella campagna di commercializzazione a cui si applica il ritiro, per le quote nazionali di zucchero fissate nell'allegato III del regolamento (CE) n. 318/2006, nella versione applicabile il 1o luglio 2006.

onder „verlaging” wordt verstaan het getal dat wordt verkregen door de totale suikerquota waarvan afstand wordt gedaan in de betrokken lidstaat, met inbegrip van de quota waarvan afstand wordt gedaan in het verkoopseizoen waarvoor de onttrekking aan de markt geldt, te delen door het nationale suikerquotum als vastgesteld in de op 1 juli 2006 geldende versie van bijlage III bij deze Verordening (EG) nr. 318/2006.


“riduzione”, la cifra ottenuta dividendo il totale della quota di zucchero rinunciata nello Stato membro, incluse le rinunce effettuate nella campagna di commercializzazione cui si applica il ritiro, per le quote nazionali di zucchero fissate nell’allegato III del presente regolamento, nella versione applicabile il 1o luglio 2006; per gli Stati membri che non erano ancora membri della Comunità il 1o luglio 2006, il calcolo tiene conto della versione dell’allegato III applicabile alla data di adesione alla Comunità;

onder „verlaging” wordt verstaan het getal dat wordt verkregen door de totale suikerquota waarvan afstand wordt gedaan in de betrokken lidstaat, met inbegrip van de quota waarvan afstand wordt gedaan in het verkoopseizoen waarvoor de onttrekking aan de markt geldt, te delen door het nationale suikerquotum zoals vastgesteld in de op 1 juli 2006 geldende versie van bijlage III bij deze verordening; voor de lidstaten die op 1 juli 2006 nog geen lid van de Gemeenschap waren, moet voor de berekening de op de datum van hun toetreding tot de Gemeenschap geldende versie van die bijlage III worden gebruikt;


Per rispecchiare il fatto che la negoziazione di strumenti finanziari è sempre più automatizzata, è auspicabile che la manipolazione del mercato sia integrata da esempi di strategie abusive specifiche che possono essere effettuate da qualsiasi strumento di negoziazione, incluse le negoziazioni algoritmiche e quelle ad alta frequenza quali definite nella direttiva [nuova MiFID].

Omdat de handel in financiële instrumenten steeds meer is geautomatiseerd, is het wenselijk bij de definitie van marktmanipulatie voorbeelden op te nemen van specifieke misbruikstrategieën die kunnen worden uitgevoerd door elke vorm van handel zoals algoritmische handel en hoogfrequente handel, zoals bedoeld in Richtlijn [nieuwe MiFID].


Ciononostante, le attività svolte senza supervisione nel tempo libero o effettuate occasionalmente o spontaneamente (p.es. skateboard) non sono incluse nella proposta.

Vrijetijdsactiviteiten, waar geen toezicht is en die alleen occasioneel of spontaan worden beoefend (bijvoorbeeld skateboarden), zijn evenwel niet in het voorstel opgenomen.


1. Dettagli appropriati delle sperimentazioni incluse nei piani di indagine pediatrica approvati, comprese quelle effettuate in paesi terzi, sono inseriti nella banca dati europea istituita dall'articolo 11 della direttiva 2001/20/CE.

1. De relevante details van de proeven die deel uitmaken van een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek, met inbegrip van proeven die in derde landen worden uitgevoerd, worden in de bij artikel 11 van Richtlijn 2001/20/EG opgerichte Europese databank opgenomen.


1. Dettagli appropriati delle sperimentazioni incluse nei piani di indagine pediatrica approvati, comprese quelle effettuate in paesi terzi, sono inseriti nella banca dati europea istituita dall'articolo 11 della direttiva 2001/20/CE.

1. De relevante details van de proeven die deel uitmaken van een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek, met inbegrip van proeven die in derde landen worden uitgevoerd, worden in de bij artikel 11 van Richtlijn 2001/20/EG opgerichte Europese databank opgenomen.


(139) Ai fini della determinazione degli indicatori economici rilevanti per l'analisi del pregiudizio - ad esempio l'andamento delle vendite, la redditività ecc. - la Commissione ha esaminato se le vendite effettuate dai produttori comunitari a parti collegate, ma che costituiscono persone giuridiche distinte, debbano in generale essere incluse nella determinazione del mercato libero.

(139) Bij het vaststellen van de economische indicatoren voor het onderzoek naar de schade, zoals de ontwikkeling van de verkoop, de winstgevendheid, enz., is de Commissie nagegaan of de verkoop door EG-producenten aan gelieerde bedrijven die een afzonderlijke juridische entiteit vormden in het algemeen tot de vrije markt moet worden gerekend.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'incluse le rinunce effettuate nella'

Date index:2021-07-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)