E. sottolineando che l’Accordo di cooperazione firmato tra la Comunità europea e la Repubblica democratica popolare del Laos è basato sul “rispetto dei principi democratici e dei diritti fondamentali dell’uomo, quali enunciati nella Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo”, (articolo 1) e che il mancato rispetto di questa condizione costituisce un “caso di violazione sostanziale”, ai termini dell’articolo 19 dell’Allegato 1, che consente ad una delle parti di constatare la mancata esecuzione dell’Accordo,
E. overwegende dat het samenwerkingsakkoord dat de Europese Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Laos hebben ondertekend, steunt op de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten van de mens, zoals bepaald in de Universele Verklaring van de rechten van de mens (artikel 1) en dat het niet naleven van deze voorwaarde een substantiële schending volgens artikel 19 en bijlage 1 inhoudt en door een van beide partijen kan worden ingeroepen als het niet nakomen van het akkoord,