Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EASO
Ufficio europeo di sostegno per l'asilo
Ufficio europeo di sostegno per l’asilo

Translation of "Ufficio europeo di sostegno per l'asilo " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Ufficio europeo di sostegno per l'asilo | EASO [Abbr.]

Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken | EASO [Abbr.]
IATE - EU institutions and European civil service | European construction | International law | Migration
IATE - EU institutions and European civil service | European construction | International law | Migration


Ufficio europeo di sostegno per l’asilo

Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken
10 UNIONE EUROPEA | MT 1006 istituzioni dell'Unione europea e funzione pubblica europea | BT1 organismo dell'UE | RT diritto d'asilo [1231]
10 EUROPESE UNIE | MT 1006 EU-instellingen en Europese overheid | BT1 EU-instantie | RT asielrecht [1231]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. ritiene che, soprattutto nella situazione attuale, occorra destinare una congrua dotazione al Fondo per i rifugiati e all'Ufficio europeo di sostegno all'asilo (EASO);

7. is van mening dat met name in de huidige situatie voldoende geld moet worden bestemd voor het Vluchtelingenfonds en het EASO;


È altresì importante avvalersi delle strutture e degli organismi esistenti, come l'Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell'Unione europea e dell'Ufficio europeo di sostegno all'asilo. Probabilmente dovremo anche rivalutare e adattare l'operazione Hermes.

Het is eveneens belangrijk de bestaande infrastructuur en instanties als Frontex en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken volledig te gebruiken en, waarschijnlijk ook, de operatie Hermes opnieuw te evalueren en aan te passen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0412(01) - EN - Accordo tra l'Unione europea e il Regno di Norvegia sulle modalità dipartecipazione di quest'ultimo all'Ufficio europeo di sostegno perl'asilo // ACCORDO // tra l'Unione europea e il Regno di Norvegia sulle modalità di partecipazione di quest'ultimo all'Ufficio europeo d ...[+++] per l'asilo // FORMULA APPLICABILE AL CALCOLO DEL CONTRIBUTO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0412(01) - EN - Regeling tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Noorwegen betreffendede nadere bijzonderheden van de deelname van het Koninkrijk Noorwegenaan het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken // REGELING // tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de nadere bijzonderheden van de deelname van het Koninkrijk Noorwegen aan het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken // FORMULE VOOR DE BEREKENING VAN DE BIJDRAGE


Accordo tra l'Unione europea e il Regno di Norvegia sulle modalità dipartecipazione di quest'ultimo all'Ufficio europeo di sostegno perl'asilo

Regeling tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Noorwegen betreffendede nadere bijzonderheden van de deelname van het Koninkrijk Noorwegenaan het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
asilo: esecuzione di Phase II, compresa la revisione della direttiva 2005/85/CE del Consiglio, dell'1 dicembre 2005, sulle norme minime in merito alle procedure negli Stati membri sull'attribuzione e la revoca della qualifica di rifugiati e la direttiva 2004/83/CE del Consiglio, del 29 aprile 2004, sulle norme minime per la qualificazione a cittadini di paesi terzi ed apolidi, o a persone altrimenti bisognose di protezione internazionale, di rifugiati e il contenuto della protezione accordata , e la creazione di un Ufficio europeo di sostegno ...[+++] all'asilo,

asiel: uitvoering van Fase III, met inbegrip van herziening van Richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming , alsmede oprichting van een Europees bureau voor asielondersteuning,


asilo: esecuzione di Phase II, compresa la revisione della direttiva 2005/85/CE del Consiglio, dell'1 dicembre 2005, sulle norme minime in merito alle procedure negli Stati membri sull'attribuzione e la revoca della qualifica di rifugiati e la direttiva 2004/83/CE del Consiglio, del 29 aprile 2004, sulle norme minime per la qualificazione a cittadini di paesi terzi ed apolidi, o a persone altrimenti bisognose di protezione internazionale, di rifugiati e il contenuto della protezione accordata , e la creazione di un Ufficio europeo di sostegno ...[+++] all'asilo,

asiel: uitvoering van Fase III, met inbegrip van herziening van Richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming , alsmede oprichting van een Europees bureau voor asielondersteuning,


asilo: esecuzione di Phase II, compresa la revisione della direttiva sulle norme minime in merito alle procedure negli Stati membri sull'attribuzione e la revoca della qualifica di rifugiati e la direttiva sulle norme minime per la qualificazione a cittadini di paesi terzi ed apolidi, o a persone altrimenti bisognose di protezione internazionale, di rifugiati e il contenuto della protezione accordata, e la creazione di un Ufficio europeo di sostegno all'asilo,

o asiel: uitvoering van Fase III, met inbegrip van herziening van de richtlijn inzake minimumnormen voor procedures in de lidstaten voor de toekenning en intrekking van de vluchtelingenstatus en de richtlijn inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming, alsmede oprichting van een Europees bureau voor asielondersteuning,


È istituito l’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo («l'Ufficio di sostegno») al fine di contribuire a una migliore attuazione del sistema europeo comune di asilo («il CEAS»), a rafforzare la cooperazione pratica in materia di asilo fra gli Stati membri e a fornire o coordinare il sostegno operativo agli Stati membri i cui sistemi di asilo e accoglienza sono sottoposti a una pressione particolare.

Er wordt een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (het ondersteuningsbureau) opgericht, dat bijdraagt aan de toepassing van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (het CEAS), en operationele steun verleent aan de lidstaten waarvan de asielstelsels en opvangvoorzieningen onder bijzondere druk staan, of de verlening ervan coördineert.


Nel piano strategico sull’asilo, adottato nel giugno 2008, la Commissione ha annunciato la sua intenzione di sviluppare il CEAS, proponendo una revisione degli strumenti giuridici esistenti per armonizzare maggiormente le norme applicabili e rafforzando il sostegno alla cooperazione pratica fra gli Stati membri, in particolare tramite una proposta legislativa diretta all'istituzione di un Ufficio europeo di sostegno ...[+++]

De Commissie heeft in juni 2008 haar asielbeleidsplan goedgekeurd en daarin aangekondigd dat zij enerzijds het CEAS verder wil ontwikkelen door wijzigingen in de bestaande regelgeving voor te stellen met het oog op verdere harmonisatie van de geldende normen, en anderzijds door de praktische samenwerking tussen de lidstaten beter te ondersteunen, met name door een wetgevingsvoorstel tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (het ondersteuningsbureau) ter verbetering van de coördinatie van de operationele samenwerking tussen lidstaten om de gemeenschappelijke regels doeltreffend ten uitvoer te leggen.


Il regolamento dispone che, per espletare i propri compiti, l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, di seguito «Ufficio di sostegno» dovrebbe essere aperto alla partecipazione dei paesi che hanno concluso con l'Unione accordi in virtù dei quali hanno adottato e applicano il diritto dell'Unione nei settori disciplinati dal regolamento stesso, in particolare Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera, di segu ...[+++]

De verordening bepaalt dat het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, hierna „het ondersteuningsbureau” genoemd, voor het verrichten van zijn opdracht moet openstaan voor deelname van landen die met de EU overeenkomsten hebben gesloten uit hoofde waarvan zij de EU-wetgeving op het onder de verordening vallende gebied hebben overgenomen en toepassen, zoals met name IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland, hierna „de geassocieerde landen” genoemd.




Others have searched : Ufficio europeo di sostegno per l'asilo    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Ufficio europeo di sostegno per l'asilo

Date index:2021-07-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)