Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esame genetico nell'ambito della medicina del lavoro

Translation of "Esame genetico nell'ambito della medicina del lavoro " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
esame genetico nell'ambito della medicina del lavoro

genetisch onderzoek voor arbeidsgeneeskundige doeleinden
IATE - Health
IATE - Health
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. invita gli Stati membri a riconoscere il reale valore aggiunto che i lavoratori più anziani rappresentano nell'ambito delle imprese ed a creare condizioni di lavoro adeguate alle persone anziane al fine di consentire ai lavoratori più anziani che lo desiderano di partecipare e rimanere nel mercato del lavoro; invita gli Stati membri a fare ciò lottando contro la discriminazione basata sull'età, sostituendo gli incentivi a favore dei lavoratori più anziani che escono dal mercato del lavoro con incentivi per un ...[+++]

25. verzoekt de lidstaten te blijven erkennen dat oudere werknemers werkelijke toegevoegde waarde binnen hun onderneming vertegenwoordigen, en arbeidsvoorwaarden te creëren waarmee oudere mensen die dat willen, aan het arbeidsproces kunnen blijven deelnemen; verlangt dat de lidstaten dit aanpakken door op te treden tegen leeftijdsdiscriminatie, door stimulansen voor oudere werknemers om de arbeidsmarkt te verlaten te vervangen door stimulansen voor een inclusieve arbeidsmarkt en door de arbeidsvoorwaarden aan te passen aan de behoeften van oudere werknemers, zoals de invoering van het recht op flexibele werktijden en -plekken, het recht op training en het recht op flexibele pensionering, waarmee een adequate pensioenvoorziening voor iedere ...[+++]


25. invita gli Stati membri a riconoscere il reale valore aggiunto che i lavoratori più anziani rappresentano nell'ambito delle imprese ed a creare condizioni di lavoro adeguate alle persone anziane al fine di consentire ai lavoratori più anziani che lo desiderano di partecipare e rimanere nel mercato del lavoro; invita gli Stati membri a fare ciò lottando contro la discriminazione basata sull'età, sostituendo gli incentivi a favore dei lavoratori più anziani che escono dal mercato del lavoro con incentivi per un ...[+++]

25. verzoekt de lidstaten te blijven erkennen dat oudere werknemers werkelijke toegevoegde waarde binnen hun onderneming vertegenwoordigen, en arbeidsvoorwaarden te creëren waarmee oudere mensen die dat willen, aan het arbeidsproces kunnen blijven deelnemen; verlangt dat de lidstaten dit aanpakken door op te treden tegen leeftijdsdiscriminatie, door stimulansen voor oudere werknemers om de arbeidsmarkt te verlaten te vervangen door stimulansen voor een inclusieve arbeidsmarkt en door de arbeidsvoorwaarden aan te passen aan de behoeften van oudere werknemers, zoals de invoering van het recht op flexibele werktijden en -plekken, het recht op training en het recht op flexibele pensionering, waarmee een adequate pensioenvoorziening voor iedere ...[+++]


7. accoglie con favore l'impegno, assunto dal commissario per lo sviluppo e gli aiuti umanitari nell'ambito della sessione dell'APP di Kigali di cui sopra, di sottoporre i documenti strategici nazionali e regionali per i paesi ACP (periodo 2008-2013) all'esame democratico dei parlamenti e si congratula per il lavoro già compiuto da alc ...[+++]

7. is verheugd over de toezegging van de commissaris die verantwoordelijk is voor ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, tijdens de eerder genoemde zitting van de PPV in Kigali, om de nationale en regionale strategiedocumenten voor de ACS-landen (periode 2008-2013) aan een democratisch onderzoek van de parlementen te zullen onderwerpen, en is verheugd over het werk dat sommige parlementen van de ACS-landen bij de analyse van deze documenten reeds verricht hebben;


7. accoglie con favore l'impegno, assunto dal commissario per lo sviluppo e gli aiuti umanitari nell'ambito della sessione dell'APP di Kigali di cui sopra, di sottoporre i documenti strategici nazionali e regionali per i paesi ACP (periodo 2008-2013) all'esame democratico dei parlamenti e si congratula per il lavoro già compiuto da alc ...[+++]

7. is verheugd over de toezegging van de commissaris die verantwoordelijk is voor ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, tijdens de eerder genoemde zitting van de PPV in Kigali, om de nationale en regionale strategiedocumenten voor de ACS-landen (periode 2008-2013) aan een democratisch onderzoek van de parlementen te zullen onderwerpen, en is verheugd over het werk dat sommige parlementen van de ACS-landen bij de analyse van deze documenten reeds verricht hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La relazione di valutazione è stata esaminata con un processo inter pares dagli Stati membri e dall’EFSA nellambito del gruppo di lavoro «valutazione» e presentata alla Commissione il 26 marzo 2008, sotto forma di conclusioni dellEFSA sull’esame inter pares della valutazione dei rischi della sostanza attiva bromuconazolo come antiparassitario (4).

Het evaluatieverslag is door de lidstaten en de EFSA (in haar werkgroep Evaluatie) intercollegiaal getoetst en op 26 maart 2008 bij de Commissie ingediend in de vorm van de conclusie van de EFSA betreffende de intercollegiale toetsing van de risico-evaluatie van de werkzame stof bromuconazool als pesticide (4).


La medicina ambientale differisce dalla medicina del lavoro, poiché le esposizioni alle dosi di sostanze tossiche possono essere deboli, ma continue; tale ambito necessita quindi di strumenti analitici appositi: l'analisi si basa su tre fattori e permette di tenere conto del profilo genetico diverso da un indiv ...[+++]

De milieugeneeskunde onderscheidt zich van de arbeidsgeneeskunde door het feit dat de blootstellingen aan een toxische substantie zeer laag kunnen zijn, maar van lange duur; dit onderzoekgebied heeft behoefte aan zijn eigen analyse-instrumenten: de analyse berust op drie factoren, waarbij de mogelijkheid moet bestaan om rekening te houden met het uiteenlopende genetische profiel van personen, waardoor sommige personen veel gevoeliger op bepaalde substanties reageren dan andere.


Nell'ambito della revisione il lavoro preparatorio (cfr. punto 5.3) ha preso in esame anche elementi - quali indicatori e meccanismi di applicazione rafforzati - che potrebbe essere necessario valutare in futuro per dotarsi di una legislazione efficace in materia di rumore ambientale.

In het kader van de herziening is bij het voorbereidende werk (cf. 5.3) ook gekeken naar elementen zoals indicatoren en versterkte handhavingsmechanismen die mogelijk in de toekomst aan de orde moeten worden gesteld, om te komen tot effectieve en efficiënte wetgeving inzake omgevingslawaai.


Nell'ambito della revisione il lavoro preparatorio (cfr. punto 5.3) ha preso in esame anche elementi - quali indicatori e meccanismi di applicazione rafforzati - che potrebbe essere necessario valutare in futuro per dotarsi di una legislazione efficace in materia di rumore ambientale.

In het kader van de herziening is bij het voorbereidende werk (cf. 5.3) ook gekeken naar elementen zoals indicatoren en versterkte handhavingsmechanismen die mogelijk in de toekomst aan de orde moeten worden gesteld, om te komen tot effectieve en efficiënte wetgeving inzake omgevingslawaai.


Il medico e/o l'autorità responsabile della sorveglianza sanitaria dovrà decidere, caso per caso e alla luce delle più recenti conoscenze in materia di medicina del lavoro, in merito all'opportunità o meno di effettuare altri esami, quali l'esame citologico dell'espettorato, una radiografia toracica o una to ...[+++]

De arts en/of de voor het toezicht op de gezondheid verantwoordelijke autoriteit moeten op grond van de jongste inzichten op het terrein van de arbeidsgeneeskunde in elk individueel geval een besluit nemen over verder onderzoek, zoals cytologisch onderzoek van het sputum, röntgenonderzoek van de borstkas of computertomografie".


Prendiamo alcuni esempi delle misure previste: la riforma del sistema di medicina del lavoro al fine di incorporare gli impieghi di breve durata; la promozione dell'occupazione dei disabili; lo sviluppo di un modello d'azione basato sulla responsabilità congiunta dei vari attori nell'ambito della società e la modifica delle responsabilità nel quadro del finanziamento dei sistemi di prestazione, al fine di aum ...[+++]

Voorbeelden van geplande maatregelen zijn: hervorming van het beroepsgezondheidsstelsel om kortdurende banen erin op te nemen; bevordering van de werkgelegenheid voor gehandicapten; ontwikkeling van een actiemodel dat gebaseerd is op een gezamenlijke verantwoordelijkheid van verscheidene actoren in de samenleving en verandering van de financieringsverantwoordelijkheden van de uitkeringenstelsels met als doel de kansen op werk voor degenen die het risico op uitsluiting van de arbeidsmarkt lopen, te vergroten; opstelling van geïntegreerde huisvestingsstrategieën in gemeenten, gebaseerd op het gebruik van de bestaande woningvoorraad; on ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Esame genetico nell'ambito della medicina del lavoro

Date index:2023-11-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)