I. considerando che i fattori sociali, come l'istruzione e la formazione lungo tutto l'arco della vita, il livello delle qualifiche della mano d'opera, la qualità del lavoro, la migliore considerazione delle forme innovatrici nell'organizzazione del lavoro rappresentano fattori produttivi di crescente importanza per la competitività dell'industria europea,
I. overwegende dat sociale factoren zoals het onderwijs en de permanente educatie, het kwalificatieniveau van de arbeidskrachten, de kwaliteit van de arbeid en een bredere hantering van innovatieve arbeidsorganisatiemethoden, productiefactoren zijn die steeds belangrijker worden voor het concurrentievermogen van de Europese industrie,