La Commissione precisa che, sebbene
il regolamento del Tribunale della funzione pubblica, a differenza di quello del Tribunale, non consideri la possibilità dell’adozione di una misura istruttoria che ordini alle parti della controversia di produrre documenti, l’art. 24 dello Statuto della Corte, applicabile al Tribunale
della funzione
pubblica, gli avrebbe consentito di adottare tale ordinanza, in quanto tale disposizione prevede, in particolare, che il giudice dell’Unione può richiedere alle
...[+++] parti di produrre tutti i documenti e di dare tutte le informazioni che esso reputi desiderabili.
Ofschoon het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken, in tegenstelling tot dat van het Gerecht, niet voorziet in de mogelijkheid om een maatregel van instructie vast te stellen waarbij partijen wordt gelast om documenten over te leggen, zou artikel 24 van het Statuut van het Hof, dat van toepassing is op het Gerecht voor ambtenarenzaken, laatstgenoemd Gerecht de mogelijkheid hebben geboden een dergelijke beschikking te geven, aangezien dat artikel onder meer bepaalt dat de rechter van de Unie partijen kan verzoeken alle stukken over te leggen en alle inlichtingen te verstrekken welke hij wenselijk acht.