I programmi nazionali comprenderanno attività per l'individuazione e la rappresentazione cartografica delle risorse idriche sotterranee, l'individuazione delle fonti d'inquinamento di origine urbana, industriale e agricola, un'attenzione particolare per la pianificazione spaziale e per la protezione delle acque sotterranee, compresa la designazione di zone in cui le acque sotterranee rivestano un'importanza decisiva o siano soggette a particolari rischi, e infine un maggiore controllo della qualità e della quantità delle acque sotterranee, che consenta di rilevare tempestivamente eventuali segni di deterioramento.
De nationale programma's omvatten onder meer het opsporen en in kaart brengen van de grondwaterreserves en het opsporen van bronnen van vervuiling in steden, industrie en landbouw; daarnaast wordt ook bijzondere aandacht besteed aan ruimtelijke ordening en het belang van de bescherming van het grondwat
er met inbegrip van het aanduiden van zones met bijzonder belangrijke of sterk bedreigde grondwaterreserves; ook zal er meer toezicht komen op de hoeveelheid grondwater en de kwaliteit ervan om vroegtijdig sporen van verslechtering te kunnen opsporen. Het actieprogramma voor het grondwater is vandaag op voorstel van Ritt Bjerregaard, Lid
...[+++]van de Commissie bevoegd voor Milieu, goedgekeurd.