Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammissione in franchigia
Che comporta incisione
Che viene introdotto
Congelamento delle terre
Emissione di sangue dalla bocca
Emottisi
Esclusione dalla franchigia
Esenzione doganale
Franchigia diplomatica
Franchigia doganale
Franchigia tariffaria
Franchigia viaggiatori
Gene introdotto
Importazione in franchigia
Invasivo
Leucorrea
Messa a maggese delle terre arabili
Perdita biancastra dalla vagina e dall'utero
Rimuovere il cotone dalla pressa per balle
Ritiro dalla produzione
Ritiro dei seminativi dalla produzione
Ritiro temporaneo dei terreni dalla produzione

Translation of "introdotto dalla " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
invasivo | che comporta incisione | che viene introdotto

invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


congelamento delle terre | messa a maggese delle terre arabili | ritiro dalla produzione | ritiro dei seminativi dalla produzione | ritiro temporaneo dei terreni dalla produzione

braaklegging
IATE - Agricultural structures and production
IATE - Agricultural structures and production


merci derivanti dalla trasformazione di prodotti agricoli | merci ottenute dalla trasformazione di prodotti agricoli | merci risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli

door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | International trade
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | International trade


gene introdotto

ingevoegd gen
IATE - Health | Natural and applied sciences
IATE - Health | Natural and applied sciences


emottisi | emissione di sangue dalla bocca

hemoptoë | bloedspuwen
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


leucorrea | perdita biancastra dalla vagina e dall'utero

leukorroe | witte vloed
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


mettere in pratica i principi derivanti dalla conoscenza del comportamento umano

kennis van menselijk gedrag gebruiken | kennis van menselijk gedrag toepassen
Abilità
Vaardigheid


rimuovere il cotone dalla pressa per balle

katoen uit balenpers verwijderen
Abilità
Vaardigheid


eseguire i controlli di sicurezza annuali previsti dalla legge

jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Abilità
Vaardigheid


franchigia doganale [ ammissione in franchigia | esclusione dalla franchigia | esenzione doganale | franchigia diplomatica | franchigia tariffaria | franchigia viaggiatori | importazione in franchigia ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]
20 SCAMBI ECONOMICI E COMMERCIALI | MT 2011 politica tariffaria | BT1 politica tariffaria | RT certificato di circolazione [2011] | franchigia fiscale [2446]
20 ECONOMIE, VERKEER EN HANDELSVERKEER | MT 2011 tariefbeleid | BT1 tariefbeleid | RT certificaat inzake goederenverkeer [2011] | vrijstelling van belasting [2446]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secondo il nuovo calendario di bilancio comune introdotto dalla normativa “Two Pack”, i bilanci devono essere adottati dai parlamenti nazionali entro il 31 dicembre di ogni anno.

Volgens de gemeenschappelijke tijdlijn voor de begroting, die door het twopack is ingevoerd, moeten de nationale parlementen uiterlijk op 31 december van elk jaar de begroting goedkeuren.


§ onde evitare la duplicazione delle norme (ossia di avere un complesso di requisiti introdotto dalla direttiva 2001/95/CE relativa alla sicurezza generale dei prodotti (GPSD) e un altro complesso di requisiti introdotto dall'attuale proposta) e al fine di garantire il più alto livello di protezione introdotto dalla presente proposta, occorrerebbe elidere la deroga prevista nell'articolo 13, paragrafo 2, del regolamento.

§ Om "dubbele normen" (d.w.z. een stel eisen ingevoerd door Richtlijn 2001/95/EG inzake algemene productveiligheid, en daarnaast een ander stel ingevoerd door onderhavig voorstel) te vermijden en de grotere bescherming te waarborgen die door onderhavig voorstel wordt ingevoerd, moet de vrijstelling waarvan sprake in artikel 13, lid 2 van de verordening worden geschrapt.


(10) Le condizioni da rispettare in materia di ingresso sono quelle stabilite all'articolo 5, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 marzo 2006 che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen), ad eccezione della condizione di cui all'articolo 5, paragrafo 1, lettera b), nella misura in cui la presente decisione, che estende le norme comuni previste nella decisione n. 895/2006/CE, istituisce un regime di riconoscimento unilaterale da parte della Bulgaria e della Romania di determinati documenti rilasciati dagli Stati membri che attuano integralmente l'acquis di Schengen, dei documenti simili rilasc ...[+++]

(10) Aan de voorwaarden voor binnenkomst zoals bedoeld in artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) moet zijn voldaan, behalve aan die van artikel 5, lid 1, onder b), voor zover deze beschikking tot uitbreiding van de in Beschikking nr. 895/2006/EG vastgestelde gemeenschappelijke regels een regeling van eenzijdige erkenning door Bulgarije en Roemenië instelt waarbij bepaalde documenten die zijn afgegeven door lidstaten die het Schengenaquis volledig toepassen, soortgelijke documenten afgegeven door lidstaten die het Schengenacquis nog niet volledig toepas ...[+++]


la Repubblica ceca, Cipro, la Lettonia, l'Ungheria, Malta, la Polonia, la Slovenia e la Slovacchia che hanno notificato alla Commissione la volontà di applicare il regime semplificato introdotto dalla decisione n. 895/2006/CE possono riconoscere unilateralmente come equipollenti ai loro visti nazionali ai fini del transito i documenti di cui all'articolo 4, rilasciati dalla Bulgaria e dalla Romania ai cittadini di paesi terzi soggetti all'obbligo del visto conformemente al regolamento (CE) n. 539/2001.

· de Tsjechische Republiek, Cyprus, Hongarije, Letland, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, die de Commissie in kennis hebben gesteld van hun beslissing de bij Beschikking nr. 895/2006/EG ingestelde vereenvoudigde regeling toe te passen, de mogelijkheid biedt om de documenten bedoeld in artikel 4 die door Bulgarije en Roemenië zijn afgegeven aan onderdanen van derde landen die krachtens Verordening (EG) nr. 539/2001 visumplichtig zijn, met het oog op doorreis eenzijdig als gelijkwaardig met hun nationale visa te erkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Tenuto conto che la Repubblica ceca, Cipro, la Lettonia, l'Ungheria, Malta, la Polonia, la Slovenia e la Slovacchia hanno notificato alla Commissione la volontà di applicare il regime semplificato introdotto dalla decisione n. 895/2006/CE, le nuove norme comuni dovrebbero consentire a questi Stati membri di riconoscere anche i visti e i documenti di soggiorno rilasciati dalla Bulgaria e dalla Romania come equipollenti ai loro visti nazionali ai fini del transito nel loro territorio.

(6) Aangezien de Tsjechische Republiek, Cyprus, Hongarije, Letland, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije de Commissie in kennis hebben gesteld van hun beslissing de bij Beschikking nr. 895/2006/EG ingestelde vereenvoudigde regeling toe te passen, moeten de nieuwe gemeenschappelijke regels deze lidstaten ook de mogelijkheid bieden door Bulgarije en Roemenië verleende visa en verblijfstitels voor doorreis over hun grondgebied als gelijkwaardig met hun nationale visa te erkennen.


Si tratta di un elemento essenziale della nostra riforma, che offre incentivi finanziari agli zuccherifici che non risultano competitivi con il prezzo più basso introdotto dalla riforma.

Het herstructureringsfonds is een essentieel onderdeel van onze hervorming, aangezien uit dat fonds financiële steun wordt toegekend aan suikerfabrieken die niet kunnen concurreren bij de lagere prijs die het gevolg is van de hervorming.


Il fondo di ristrutturazione costituisce un elemento chiave della nostra riforma, che offre incentivi finanziari agli zuccherifici che non risultano competitivi con il prezzo più basso introdotto dalla riforma.

Het herstructureringsfonds is een essentieel onderdeel van onze hervorming. Uit dat fonds wordt financiële steun toegekend aan suikerfabrieken die quotum willen inleveren omdat zij niet kunnen concurreren bij de lagere prijs die het gevolg is van de hervorming.


Il sistema di monitoraggio introdotto dalla Commissione dimostra chiaramente che nelle importazioni, in particolare dalla Cina, ma non solo da questo paese, si è registrato un aumento straordinario.

Het door de Commissie ingevoerde controlesysteem toont duidelijk aan dat de import spectaculair gegroeid is, met name die uit China, maar niet alleen die uit China.


Il sistema generale, introdotto dalla direttiva 89/48/CEE, riguarda i diplomi rilasciati al termine di una formazione professionale di istruzione superiore post-secondaria di almeno tre anni.

Het algemene stelsel is ingevoerd bij Richtlijn 89/48/EEG.


L'argomento generale del seminario sarà introdotto dalla Sig.ra Brundlandt, primo ministro della Norvegia e dal Sig. Delors, presidente della Commissione.

Het algemene thema van het seminar zal worden ingeleid door mevrouw Brundtland, premier van Noorwegen, en de heer Delors, Voorzitter van de Commissie.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'introdotto dalla'

Date index:2022-01-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)