Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparabilità dei diplomi
Equipollenza dei diplomi
Equivalenza dei diplomi
Mutuo riconoscimento dei diplomi di laurea
Reciproco riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei certificati di studio
Riconoscimento dei diplomi
Riconoscimento dei titoli di studio

Translation of "diplomi " (Italian → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
equipollenza dei diplomi [ comparabilità dei diplomi | equivalenza dei diplomi ]

gelijkwaardigheid van diploma's
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3206 istruzione | BT1 politica dell'istruzione | RT diploma [3216]
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3206 opvoeding | BT1 onderwijsbeleid | RT diploma [3216]


riconoscimento dei diplomi [ reciproco riconoscimento dei diplomi | riconoscimento dei certificati di studio | riconoscimento dei titoli di studio ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
32 ISTRUZIONE E COMUNICAZIONE | MT 3206 istruzione | BT1 politica dell'istruzione | RT diploma [3216] | diritto di stabilimento [4406] | principio di reciproco riconoscimento [1011]
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3206 opvoeding | BT1 onderwijsbeleid | RT beginsel van wederzijdse erkenning [1011] | diploma [3216] | recht van vestiging [4406]


mutuo riconoscimento dei diplomi di laurea

erkenning over en weer van universitaire diploma's
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Culture and religion
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Culture and religion


commissione di omologazione per i diplomi stranieri di medicina

Homologatiecommissie voor buitenlandse artsendiploma's
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | European construction | Health
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | European construction | Health


centro d'informazione sul riconoscimento accademico dei diplomi e dei periodi di studio

Centrum voor verstrekking van informatie over de academische erkenning van diploma's en studietijdvakken
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'esperienza dimostra che i diplomi comuni e i diplomi doppi sono strumenti efficaci per promuovere la garanzia della qualità e il reciproco riconoscimento delle qualifiche, attirare talenti, approfondire i partenariati, accrescere l'esperienza internazionale, la competenza interculturale e l'occupabilità dei laureati.

Uit de beschikbare gegevens blijkt dat gezamenlijke en dubbele graden krachtige instrumenten zijn om kwaliteitsborging en de wederzijdse erkenning van kwalificaties te bevorderen, om talent aan te trekken en partnerschappen te verdiepen, en om de internationale ervaring, interculturele competentie en inzetbaarheid van afgestudeerden te verbeteren.


La messa a punto di un coerente ordinamento riguardo ai diplomi, i crediti ECTS, il supplemento di diploma e marchi di qualità affidabili favoriranno il riconoscimento dei diplomi europei.

Aantrekkelijkheid heeft evenwel alles te maken met beeldvorming. Door een samenhangend Europees gradenstelsel, ECTS-punten, het diplomasupplement en betrouwbare keurmerken kan worden bereikt dat academische graden op brede schaal erkenning vinden.


La Commissione ritiene che le autorità degli Stati membri debbano considerare i diplomi comparabili allo stesso modo dei diplomi conseguiti nel loro sistema ai fini della determinazione delle condizioni di impiego e delle prospettive di carriera.

De Commissie is van oordeel dat de lidstaten bij het vaststellen van de arbeidsvoorwaarden en carrièrevooruitzichten dezelfde waarde aan vergelijkbare diploma's moet toekennen.


116. ritiene che gli istituti di istruzione debbano indicare, in un allegato ai diplomi conferiti, in che modo i loro diplomi nazionali possano essere messi a confronto e valutati rispetto ai diplomi conferiti in altri Stati membri, in particolare nei paesi vicini;

116. is van mening dat onderwijsinstellingen in een bijlage bij de door hen uitgereikte diploma's dienen aan te geven hoe hun nationale diploma´s te vergelijken en in te schalen zijn ten opzichte van diploma's in andere lidstaten, in het bijzonder de buurlanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ritiene che gli istituti di istruzione dovrebbero indicare, in un allegato ai diplomi conferiti, in che modo i loro diplomi nazionali possano essere messi a confronto e valutati con i diplomi di altri Stati membri, in particolare dei paesi vicini;

14. is van mening dat onderwijsinstellingen in een bijlage bij het uitgereikte diploma dienen aan te geven op welke wijze hun nationale diploma´s vergeleken en gewaardeerd kunnen worden met een diploma in andere lidstaten, in het bijzonder de buurlanden;


21. sostiene che l'attuale procedura per la notifica di nuovi diplomi è troppo complessa e invita la Commissione ad agevolare la notifica di nuovi diplomi e aggiornare l'allegato V della direttiva in modo più tempestivo;

21. stelt dat de bestaande procedure voor aanmelding van nieuwe diploma's te ingewikkeld is; verzoekt de Commissie de procedure voor de aanmelding van nieuwe diploma's te vereenvoudigen en bijlage V bij de richtlijn sneller aan te passen;


32. invita le autorità della Bosnia-Erzegovina a rivedere gli attuali metodi, rigidi e costosi, per la convalida dei diplomi e ad istituire un'agenzia per il riconoscimento dei diplomi a livello di Stato; ricorda alle autorità della Bosnia-Erzegovina che la forza lavoro qualificata dovrebbe essere incoraggiata a cercare lavoro nel paese e non scoraggiata dal farlo;

32. verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de bestaande, starre en dure methoden voor gelijkstelling van diploma's nog eens tegen het licht te houden en op het niveau van de staat een agentschap voor de erkenning van diploma's op te richten; herinnert de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina eraan dat hoogopgeleide werknemers aangespoord zouden moeten worden, en niet ontmoedigd, om een baan te zoeken in het land zelf;


Tuttavia, poiché i suddetti diplomi sono stati rilasciati dalle autorità competenti di altri Stati membri unicamente alla luce delle norme applicabili nel quadro dei rispettivi sistemi di istruzione e di formazione, i diplomi rilasciati al completamento dell’istruzione e della formazione nel quadro degli accordi di omologazione (franchising) non rientrano, nel contesto della direttiva 89/48/CEE, nel sistema d’istruzione greco.

Aangezien de diploma's in kwestie echter zijn uitgereikt door de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten, uitsluitend op grond van de regels die gelden binnen hun respectieve onderwijs- en opleidingsstelsels, vallen diploma's die worden uitgereikt na voltooiing van onderwijs en opleidingen die worden gegeven in het kader van erkennings- of franchiseovereenkomsten niet onder het Griekse onderwijsstelsel in de zin van Richtlijn 89/48/EEG.


incoraggiare il riconoscimento all’interno dell’UE dei titoli e dei diplomi rilasciati da istituti di istruzione superiore, che sono organizzazioni partner e che possono essere assimilati a titoli e diplomi dell’EIT.

aanmoedigen dat de kwalificaties en diploma’s in de EU worden erkend die zijn afgegeven door partnerinstellingen voor hoger onderwijs die EIT-diploma’s uitreiken.


«studente», il cittadino di un paese terzo che sia stato accettato da un istituto di insegnamento superiore e che sia stato ammesso nel territorio di uno Stato membro per seguire, quale attività principale, un programma di studi a tempo pieno che porti al conseguimento di un titolo di istruzione superiore riconosciuto da tale Stato membro, compresi i diplomi, certificati o diplomi di dottorato in un istituto di insegnamento superiore, che può comprendere un corso propedeutico preliminare a tale istruzione, in conformità della legislazione nazionale.

„student”: onderdaan van een derde land die door een hogeronderwijsinstelling is aangenomen en is toegelaten tot het grondgebied van een lidstaat om bij wijze van hoofdactiviteit een voltijdse studie te volgen die wordt afgesloten met een door de lidstaat erkend getuigschrift van hoger onderwijs, waaronder een diploma, titel of doctoraal niveau aan een hogeronderwijsinstelling, en eventueel is voorafgegaan door een opleiding ter voorbereiding op dergelijk onderwijs overeenkomstig de nationale wetgeving.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'diplomi'

Date index:2021-03-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)