(11) Occorre tener conto degli accordi esistenti sull'inquinamento dovuto a cause a
ccidentali, quale l'accordo del 1983 concernente la cooperazione in materia di lotta contro l'inquinamento del Mare del Nord causato dagli idrocarburi e da altre sostanze pericolose (accordo
di cooperazione di Bonn) che facilita l'assistenza reciproca e la cooperazione tra Stati membri in questo settore nonché delle convenzioni e degli accordi internazionali pertinenti per la protezione delle zone marittime europee dagli incidenti inquinanti quali la Co
...[+++]nvenzione internazionale sulla preparazione, la lotta e la cooperazione in materia di inquinamento da idrocarburi, del 1990, (convenzione OPRC) elaborata sotto gli auspici dell'IMO, la Convenzione per la protezione dell'ambiente marino nell'Atlantico nordorientale, del 22 settembre 1992 (convenzione OSPAR), la convenzione di Barcellona, la convenzione di Helsinki e l'accordo di Lisbona.
(11) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de OPRC-Overeenkomst, ontwikkeld onder auspiciën van de IMO, het OSPAR-Verdrag, het Verdrag van Barcelona, het Verdrag van Helsinki and het Verdrag van Lissabon.