En outre, le traité de Maastricht a entrainé une grande amélioration de la qualité de la citoyenneté européenne en offrant aux citoyens la possibilité de soumettre des pétitions à un organe parlementaire, qui reste seul juge, ou de faire appel à un organe plus spécialisé qui, alors qu’il agit sur une base extrajudiciaire, suit une procédure qui n’exclut pas une intervention parlementaire si une institution communautaire responsable par exemple d’une mauvaise administration éprouve des réticences à coopérer.
Moreover, the Treaty of Maastricht produced a qualitative leap in European citizenship by offering all citizens the possibility of submitting petitions to a parliamentary body, which remains the sole arbitrator, or applying to a more specialised body which, while operating on an extrajudicial basis, follows a procedure which does not rule out parliamentary intervention in the event of the Community institution responsible for the instance of maladministration proving reluctant to cooperate.