Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberguérilla
EGP
Guerilla Marketing
Guerre des rues
Guérilla
Guérilla armée des pauvres
Guérilla jardinière
Guérilla urbaine
Guérilla électronique
Lutte des rues
Révolution
Violence politique

Translation of "guérilla " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Guérilla armée des pauvres | EGP [Abbr.]

Guerrilla Army of the Poor
IATE - 04, 0406
IATE - 04, 0406


guérilla urbaine | guerre des rues | lutte des rues

street struggle
IATE - LAW
IATE - LAW




guérilla jardinière

guerilla gardening
Mouvements sociaux
Social Movements


guérilla

guerilla warfare (1) | guerrilla warfare (2)
Défense des états
Defence & warfare


(de) guérilla écologique

eco-guerilla
Écologie (Généralités)
Ecology (General)




cyberguérilla | guérilla électronique

cyberguerilla
informatique
informatique


Guerilla marketing : stratégies, tactiques et armes nouvelles pour assurer de gros bénéfices à votre entreprise [ Guerilla Marketing ]

Guerilla marketing attack: new strategies, tactics and weapons for winning big profits for your small business [ Guerilla marketing attack ]
Titres de documents et d'œuvres
Titles of Documents and Works


violence politique [ guérilla | révolution ]

political violence [ guerrilla | revolution ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0431 vie politique et sécurité publique | BT1 sécurité publique | NT1 camp de concentration | NT1 coup d'État | NT1 disparition forcée | NT1 enlèvement politique | NT1 guerre civile | NT2 conflit interethnique | NT1 prisonni
04 POLITICS | MT 0431 politics and public safety | BT1 public safety | NT1 civil war | NT2 ethnic conflict | NT1 concentration camp | NT1 coup d'état | NT1 forced disappearance | NT1 political kidnapping | NT1 political prisoner | NT1 political
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce conflit, qui a commencé sous la forme d’une guérilla, est devenu une véritable guerre civile.

From a widespread guerrilla fare, the conflict has evolved towards a full-fledged civil war.


Je ne pourrais vous affirmer avec certitude que la guérilla ne bénéficie pas de l'appui de guérillas de l'extérieur, mais essentiellement le phénomène se limite à la Colombie pour l'instant.

I don't know a hundred percent that there's no other support from some other guerrilla organizations, but basically it's a Colombian phenomenon right now.


1. Prélèvement sur les productions agricoles et rapports aux populations : guérillas ethniques et guérillas marxistes

1. Levy on Agricultural Production and Relations with Populations: Ethnic and Marxist Guerrilla Groups


La violence n'est pas quelque chose qui.Ce serait plus facile s'il y avait seulement les guérillas et les forces armées.Mais comme vous le savez, la violence a tendance à se répandre, et malheureusement les guérillas bénéficient d'un appui financier important.

Violence is not something that.It would be easier if we just had the guerrillas and the armed forces.against that. But you know, the violences have sort of gathered together, and unfortunately the financing of the guerrillas has been so strong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce comité a probablement déjà vu qu'à Washington et à Bogotá, on a tendance à faire entendre des trompettes comme quoi on avance très bien, mais même les plus optimistes parlent de l'éradication de 20 p. 100 des sources financières de la guérilla ou, au moins, des guérillas les plus importantes.

This committee has probably already seen that both in Washington and in Bogota, there's a tendency to make a big hoopla as if things were moving forward very well, but even the greatest optimists are talking about wiping out 20% of the guerillas' financial sources, or at least of the most significant guerillas.


Il a entre autres déclaré que les milices sont prêtes à mener une guérilla et qu'elles ont saisi des systèmes d'armes des forces armées ukrainiennes.

In his statements, he has inter alia talked about the militias' readiness to conduct a guerrilla war and their seizure of weapon systems from the Ukrainian armed forces.


Il a entre autres déclaré que les milices sont prêtes à mener une guérilla et qu'elles ont saisi des systèmes d'armes des forces armées ukrainiennes.

In his statements he has, inter alia, talked about the militias’ readiness to conduct a guerrilla war and their seizure of weapon systems from the Ukrainian armed forces.


La Bolivie connaît une situation critique depuis la crise d'octobre 2003 et la démission du président Sanchez de Lozada; la société vénézuélienne reste âprement divisée entre les fervents défenseurs du président Chavez et ceux qui veulent l'écarter du pouvoir; en Équateur, le président Gutierrez n'a plus l'adhésion des puissants mouvements indigènes que compte le pays et la Colombie reste déchirée par les conflits, luttant contre les forces de la guérilla, groupes paramilitaires financés par des extorsions, des enlèvements et l'argent de la drogue, parfois indissociables des bandes de trafiquants de drogue.

After the crisis of October 2003 and the resignation of former president Sanchez de Lozada, Bolivia is in a critical situation; Venezuelan society continues to be bitterly divided between the fervent supporters of President Chavez and those who want him out of power; in Ecuador, President Gutierrez lost the support of the country's powerful indigenous movement; and Colombia remains embattled, fighting a war against guerrilla forces, paramilitary groups funded by extortion, kidnapping and drug money and sometimes indistinguishable from drug gangs.


PRINCIPALES RÉPONSES/MESURES POLITIQUES - Affectation d'une part considérable de l'assistance communautaire à des domaines liés à la gouvernance (démobilisation et réhabilitation de l'ancienne guérilla et des forces armées, amélioration de la sécurité des citoyens en créant et en assurant le fonctionnement d'une force de police civile, renforcement du système judiciaire, protection juridique des biens en introduisant un registre foncier national, appui à un médiateur national chargé des droits de l'homme).

MAIN POLICY RESPONSES/MEASURES - A significant part of EC assistance directed to governance related areas (demobilisation and rehabilitation of the former guerrilla and armed forces; improvement of the citizens' security by creating and ensuring the functioning of civil police; strengthening the judicial system; giving legal protection to property by introducing a national land register; support of the National Ombudsman for human rights).


Des fonds seront également dégagés pour aider les familles vulnérables à Bundibugyo et à Kitgum, dans le nord, déplacées en raison de la guérilla menée par divers groupes armés.

In addition, funds will be provided to help vulnerable families in Bundibugyo, and in Kitgum in the north, who have been displaced as a result of insurgency by various armed groups.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

guérilla

Date index:2022-12-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)