Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coqs et poules de bruyère et tétras
Grand coq de bruyèr
Grand coq de bruyère
Grand tétras
Petit coq de bruyère
Tetras lyre

Translation of "grand coq de bruyèr " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
grand coq de bruyère | grand tétras

Auerhuhn
IATE - ENVIRONMENT | Natural environment
IATE - ENVIRONMENT | Natural environment


grand tétras | grand coq de bruyèr

Auerwild | Auerhuhn | Auerhahn
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation) | Zoologie systématique (Botanique et zoologie)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft) | Systematische zoologie (Botanik und zoologie)


petit coq de bruyère | tetras lyre

Birkhahn
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


coqs et poules de bruyère et tétras

Auerwild,Birkwild und Rackelwild
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant l'intérêt majeur de ce large ensemble de sites qui abritent de nombreux habitats de grand intérêt biologique comme des landes tourbeuses humides, des landes sèches, des nardaies, des prairies submontagnardes de fauche, des tourbières hautes actives, des bas-marais acides, des hêtraies à luzule, des érablières de ravins, des boulaies tourbeuses ou encore des aulnaies alluviales, et toute une large multitude de plantes remarquables comme l'andromède, la canneberge, la droséra, la bruyère des marais, la trientale, le lycopode ...[+++]

In Erwägung der besonderen Bedeutung dieser zahlreichen Gebiete mit umfangreichen Lebensräumen von großem biologischem Interesse - feuchte Torfheiden, trockene Heiden, Borstgrasrasen, submontane Mähwiesen, lebende Hochmooren, saure Niedermooren, Haisimsen-Buchenwälder, Schluchtahornwälder, Moorbirkenwälder oder auch alluviale Auenwäldern - und einer großen Vielzahl bemerkenswerter Pflanzenarten - Steinheide, Moosbeere, rundblättriger Sonnentau, Glocken-Heide, Siebenstern, Keulen-Bärlapp, Fieberklee, Scheiden-Wollgras, Moorlilie, Geflecktes Knabenkraut, Grünliche Waldhyazinthe -, aber auch einem breiten Spektrum von außergewöhnlichen Tier ...[+++]


Le site BE31002 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site se compose de deux entités géographiques différentes; la partie nord comprend d'une part les grands massifs forestiers, notamment la partie wallonne de la Forêt de Soignes et les zones boisées du Parc Solvay, d'autre part le fond de vallée de l'Argentine et ses zones humides; tandis que la partie sud correspond au fond de vallée de la Lasne et englobe des milieux ouverts de grand intérêt comme la Grande Bruyère de Rixensart, la réserve du Carpu et la zone humide ...[+++]

Das Gebiet BE31002 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Der Standort setzt sich aus zwei unterschiedlichen Arealen zusammen: der nördliche Teil umfasst einerseits größere Waldgebiete, u.a. den wallonischen Teil des Forstgebiets Forêt de Soignes, und die Waldgebiete des Solvay-Parks, und andererseits den Talgrund der Argentine und dessen Feuchtgebiete; der südliche Teil entspricht dem Talgrund der Lasne und umfasst sehr interessante offene Lebensräume wie die Grande Bruyère in Rixensart, das Reservat "Carpu" und das Feuchtgebiet "Ru Milhoux".


« Le site se compose de deux entités géographiques différentes; la partie nord comprend d'une part les grands massifs forestiers, notamment la partie wallonne de la Forêt de Soignes et les zones boisées du Parc Solvay, d'autre part le fond de vallée de l'Argentine et ses zones humides; tandis que la partie sud correspond au fond de vallée de la Lasne et englobe des milieux ouverts de grand intérêt comme la Grande Bruyère de Rixensart, la réserve du Carpu et la zone humide du Ru Milhoux.

"Der Standort setzt sich aus zwei unterschiedlichen Arealen zusammen: der nördliche Teil umfasst einerseits größere Waldgebiete, u.a. den wallonischen Teil des Forstgebiets Forêt de Soignes, und die Waldgebiete des Solvay-Parks, und andererseits den Talgrund der Argentine und dessen Feuchtgebiete; der südliche Teil entspricht dem Talgrund der Lasne und umfasst sehr interessante offene Lebensräume wie die Grande Bruyère in Rixensart, das Reservat "Carpu" und das Feuchtgebiet "Ru Milhoux".


: - membre effectif : M. Noël-Hubert Balzat, rue Bruyère d'Elvigne 20 1470 Bousval; - membre suppléant : M. Gilbert Michel, rue de Biamont 2 1350 Orp-le-Grand; d) Fédération piscicole et halieutique des sous-bassins de l'Escaut et de la Lys A.S.B.L.

: - effektives Mitglied: Herr Noël-Hubert Balzat, rue Bruyère d'Elvigne 20, 1470 Bousval; - stellvertretendes Mitglied: Herr Gilbert Michel, rue de Biamont 2, 1350 Orp-le-Grand; d) Fédération piscicole et halieutique des sous-bassins de l'Escaut et de la Lys A.S.B.L.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que mettre la mise en oeuvre des méthodes mécaniques de gestion de la Renouée du Japon est complexe et peu réaliste dans les milieux rencontrés dans la réserve naturelle domaniale de la Grande Bruyère et dans la zone humide d'intérêt biologique du marais d'Harchies;

In Erwägung der Tatsache, dass die Anwendung mechanischer Verfahren zur Kontrolle des japanischen Staudenknöterichs in den Lebensräumen des domanialen Naturschutzgebiets " Grande Bruyère" und des biologisch wertvollen Feuchtgebiets " marais d'Harchies" schwierig und unrealistisch ist;


Article 1. La présente dérogation est accordée en vue de gérer des clones de Renouée du Japon par lutte chimique afin de parer aux risques importants de dégradation de la biodiversité dans la réserve naturelle domaniale de la Grande Bruyère et dans la zone humide d'intérêt biologique du marais d'Harchies.

Artikel 1 - Die vorliegende Ausnahmeregelung wird gewährt zwecks der chemischen Bekämpfung der Klone des japanischen Staudenknöterichs im Hinblick auf eine Verhütung der erheblichen Risiken eines Verfalls der biologischen Vielfalt in dem domanialen Naturschutzgebiet " Grande Bruyère" und in dem biologisch wertvollen Feuchtgebiet " marais d'Harchies" .


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de la Grande Bruyère à Blaton (Bernissart);

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets " Grande Bruyère" in Blaton (Bernissart);


Le projet concerné endommagera de manière irréversible les habitats de nombreuses espèces, de l’aigle au pic-vert en passant par le grand coq de bruyère, le loup et le lynx.

Es zeichnet sich nicht wieder gut zu machender Schaden für die Habitate einer Vielzahl von Arten ab, von Adlern bis zu Spechten, Auerhähnen, Wölfen und Luchsen.


S’ils voyageaient aux alentours dans les montagnes de Cairngorm et dans la réserve forestière d’Abernethy, ils verraient l’un des sites du programme européen Natura 2000, couvrant 13 000 hectares d’ancienne pinède calédonienne, de tourbières, lochs et montagnes, qui constituent l’habitat d’espèces rares comme le grand coq de bruyère et le tétras-lyre.

Die Staats- und Regierungschefs der G-8-Staaten in Schottland sind in Fragen der Nachhaltigkeit unserer Welt geübt. Würden sie einen kleinen Abstecher zu den Cairngorm Mountains und dem Waldschutzgebiet von Abernethy machen, dann würden sie eines der europäischen Natura-2000-Gebiete sehen, das 13 000 Hektar alte schottische Fichte, Moorlandschaften, Seen und Berge umfasst und seltenen Arten wie Auer- und Birkhühnern einen Lebensraum bietet.


Autres (perdrix, faisans, cailles, bécasses, bécassines, pigeons, coqs de bruyère ou grouses, ortolans, canards sauvages, oies sauvages, grives, merles, alouettes, pinsons, mésanges, oiseaux-mouches, paons, cygnes et autres oiseaux non dénommés au no0105, par exemple)

Sonstige (wie Rebhühner, Fasane, Wachteln, Schnepfen, Birkhühner, Haselhühner, Auerhühner, Fettammern, Wildenten, Wildgänse, Krammetsvögel, Amseln und Lerchen, Buchfinken, Meisen, Kolibris, Pfauen, Schwäne und andere Vögel, die nicht unter der Codenummer 01.05 angegeben sind).




Others have searched : grand coq de bruyèr    grand coq de bruyère    grand tétras    petit coq de bruyère    tetras lyre    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

grand coq de bruyèr

Date index:2023-04-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)