1. s'inquiète du fait que la définition de "travailleur âgé" ne soit pas appliquée de manière cohérente dans les programmes opérationnels de la période 2007-2013; relève que de nombreuses autorités de gestion n'emploient pas dans leurs programmes opérationnels respectifs la définition de "travailleur âgé" donnée par l'agenda de Lisbonne, à savoir toute personne en âge de travailler entre 55 et 64 ans, mais font référence à des groupes d'âge différents; considère que la définition de "travailleur âgé" doit être adaptée à l'âge légal maximal de départ à la retraite dans chacun des États membres;
1. Is concerned by the fact that in the OPs, for the period 2007-2013, the definition of ‘older workers’ is not used consistently; notes that many MAs do not use in their respective OPs the definition of ‘older workers’ as defined in the Lisbon Agenda, namely any person of working age between 55 and 64 years old, but instead use different age groups; is of the opinion that the definition of “older workers” should be adapted to the maximum legal pension age in the respective Member States;