(3 bis) Les États membres doivent également être encouragés à introduire des incitations fiscales c
oordonnées pour les voitures particulières afin d'accélérer la commercial
isation de voitures particulières ou d'équipements de voitures particulières qui, en utilisant les combustibles fossiles, tels l'essence, le gazole et le GPL, ou des carburants de substitution, tels les biocarburants, le gaz naturel et l'hydrogène, ou encore l'énergie électrique, y compris les moteurs hybrides, satisfont aux exigences en matière d'efficacité énergét
...[+++]ique et d'économie d'énergie.
(3a) Die Mitgliedstaaten sollten ferner ermutigt werden, abgestimmte steuerliche Anreize für Personenkraftwagen anzuwenden, um das Inverkehrbringen von Personenkraftwagen oder von Ausrüstungen für Personenkraftwagen zu beschleunigen, die den Anforderungen der Energieeffizienz und der Energieeinsparung entsprechen, unabhängig davon, ob sie mit fossilen Kraftstoffen wie Benzin, Diesel und LPG, alternativen Kraftstoffen wie Biokraftstoffen, Erdgas und Wasserstoff oder elektrischer Energie, auch mit Hybridmotoren, betrieben werden.