C. considérant que la mise en œuvre de systèmes d'alerte rapide implique que les autorités soient averties grâce à des réseaux régionaux de prévention des risques (naturels, technologiques, sociaux) et que les citoyens soient prévenus grâce aux réseaux de télécommunication (radio, télévision, sirènes, téléphones portables, etc.),
C. in der Erwägung, dass im Rahmen der Frühwarnsysteme Behörden durch regionale Netze zur Vermeidung von Risiken (natürliche, technologische, soziale Risiken) gewarnt werden und Bürger über Telekommunikationsnetze (Radio, Fernsehen, Sirenen, Mobiltelefone usw.) in Alarmbereitschaft versetzt werden,