Je pourrais par exemple imaginer une inversion future du fardeau de la preuve, de façon à ce que la Commission et Eurostat doivent procéder à un examen critique en vue de déterminer si les chiffres sont plausibles et, dans le cas contraire, réclamer de nouveaux chiffres.
Ich könnte mir z. B. vorstellen, dass es zukünftig eine Beweislastumkehr gibt, dass zukünftig also die Kommission und Eurostat kritisch zu prüfen haben, ob die Zahlen plausibel sind, und wenn sie nicht plausibel sind, dann eben nachfordern können.