La deuxième porte sur les renvois non justifiés à une évaluation environnementale des activités ayant un impact peu important, notamment des projets d'exploration communautaires, de petits projets de forage et des levés géophysiques, en se basant sur le concept non défini de « préoccupation physique ».
The second one is unwarranted referrals, and this is in reference to what we believe to be unwarranted referrals to environmental assessment of low-impact activities such as grassroots exploration projects, small drilling projects, geophysical surveys, and the like, based on undefined public concern.