L’échec à adopter le traité constitutionnel nous fait, dans le meilleur des cas, courir le risque d’une Europe faible, bridée, incapable d’agir en termes politiques et d’être un acteur sur la scène internationale. Au pire, nous risquons l’effondrement politique de l’Union, à savoir un retour en arrière dangereux par rapport aux progrès importants accomplis ces dernières années.
By failing to adopt the Constitutional Treaty, at best we run the risk of a restrained, weak Europe, unable to act in political terms and to be a protagonist on the international stage, and at worst, the political collapse of the Union, that is, a dangerous step backwards with regard to the significant progress made in recent years.