Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Futur terrain à bâtir
Terrain de fondation
Terrain en attente de construction
Terrain à constructibilité différée
ZAD
ZEE
Zone climatique
Zone constructible
Zone construite
Zone d'aménagement différé
Zone de 200 milles
Zone de construction
Zone dollar
Zone en construction
Zone franc
Zone monétaire
Zone nationale exclusive
Zone sterling
Zone à constructibilité différée
Zone économique exclusive

Translation of "zone constructible " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
zone constructible | zone construite

building area
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


zone constructible

area suitable for building | building area | constructible zone
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


zone constructible

constructible zone [ constructible area ]
Aménagement du territoire
Areal Planning (Urban Studies)


terrain à constructibilité différée | terrain de fondation | zone à constructibilité différée | zone constructible

building land
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


zone de construction [ zone en construction ]

construction area [ building zone ]
Construction
Construction


zone en construction [ zone de construction ]

building zone
Aménagement urbain
Urban Planning


zone climatique

climatic zone [ climate type(GEMET) ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 climat | NT1 zone équatoriale | NT1 zone froide | NT1 zone humide | NT1 zone subtropicale | NT1 zone tempérée | NT1 zone tropicale | RT bioclimatologie [3606] | climatologie [3606]
52 ENVIRONMENT | MT 5211 natural environment | BT1 climate | NT1 equatorial zone | NT1 frigid zone | NT1 humid zone | NT1 subtropical zone | NT1 temperate zone | NT1 tropical zone | RT bioclimatology [3606] | climatology [3606]


zone monétaire [ zone dollar | zone franc | zone sterling ]

currency area [ currency zone | dollar area | franc area | monetary area | sterling area ]
24 FINANCES | MT 2406 relations monétaires | BT1 relation monétaire | NT1 zone euro | NT2 Euribor | NT2 Eurogroupe (zone euro) | NT2 Mécanisme européen de stabilité | NT2 pays non participant | NT2 pays participant | RT marché monétaire [2411] |
24 FINANCE | MT 2406 monetary relations | BT1 monetary relations | NT1 euro area | NT2 Euribor | NT2 Eurogroup (euro area) | NT2 European Stability Mechanism | NT2 non-participating country | NT2 participating country | RT monetary policy [2411]


zone d'aménagement différé | terrain en attente de construction | terrain à constructibilité différée | futur terrain à bâtir [ ZAD ]

land set aside for building | zone of deferred development
Généralités (Constructions et génie civil)
Building & civil engineering


zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]

exclusive economic zone [ EEZ | exclusive national zone | two-hundred-mile zone ]
12 DROIT | MT 1231 droit international | BT1 droit de la mer | BT2 droit international public | RT exploitation des mers [5206] | zone de pêche [5641]
12 LAW | MT 1231 international law | BT1 law of the sea | BT2 public international law | RT exploitation of the seas [5206] | fishing area [5641]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. bien que les villes puissent apporter une contribution essentielle en tant que centres de croissance ou moteurs de croissance, il importe d'intégrer les exigences du développement local dans la problématique des zones périphériques, limitrophes et rurales afin de promouvoir un rapport non conflictuel, mais complémentaire et synergique, afin de contrer la perte progressive des zones rurales périurbaines, due à leur transformation en zones constructibles et en développant l'économie locale et l'accès aux services publics;

16. Highlights that, while urban areas can make a vital contribution as growth centres and growth drivers, it is necessary to integrate local development needs when addressing the problems of suburban, neighbouring and rural areas, in order to promote a relationship that is not in conflict but is complementary and synergetic, and in order to tackle the gradual loss of the rural-urban fringe, due to the trend of urban spread, and the conversion of rural areas into building land, while developing the accessibility to public services;


Le 24 avril 2009 a été publiée au journal officiel de la république de Chypre la modification du Plan local de Paralimni par laquelle l’extrémité nord du lac était transformée en zone constructible.

On 24 April 2009 the amendment of the Paralimni Local Plan was published in the Government Gazette of the Republic of Cyprus, an amendment which converted the northern end of the lake into a residential area.


16. considère que la multiplication des incendies résulte de facteurs qui se surajoutent au changement climatique, et que, via la définition des zones forestières, des zones de culture ou des zones constructibles, l'action de l'homme peut contribuer dans une mesure déterminante à la multiplication des incendies criminels; demande donc instamment que les États membres adoptent et appliquent rigoureusement des législations protégeant les forêts et les autres écosystèmes, empêchant la commercialisation des terrains forestiers et les cha ...[+++]

16. Considers that the increase in fires is the result of factors over and above climate change, and that a combination of natural causes and human activity relating to the definition of forest, farming or building areas can have a decisive impact in increasing the number of criminal fires; calls urgently, therefore, for the adoption and strict implementation by Member States of legislation protecting forest and other ecosystems, preventing commercialisation of forest land and land-use change, ensuring the full reafforestation of burnt areas and providing for the efficient monitoring of such legislation as an effective disincentive to c ...[+++]


12. considère que la multiplication des incendies résulte de facteurs qui se surajoutent au changement climatique, et que, via la définition des zones forestières, des zones de culture ou des zones constructibles, l'action de l'homme peut contribuer dans une mesure déterminante à la multiplication des incendies criminels; demande donc instamment que les États membres adoptent et appliquent rigoureusement des législations protégeant les forêts et les autres écosystèmes, empêchant la commercialisation des terrains forestiers et les cha ...[+++]

12. Considers that the increase in fires is the result of factors over and above climate change, and that a combination of natural causes and human activity relating to the definition of forest, cultivation or building areas can have a decisive effect in increasing the number of criminal fires. Calls urgently, therefore, for the adoption and strict implementation by Member States of legislation protecting forest and other ecosystems, preventing commercialisation of forest land and change of use and mandating the efficient monitoring of such legislation as an effective disincentive to criminal activity. Calls for all available EU know-how ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En vue du développement de zones où la fourniture de gaz est récente et de l’exploitation efficace en général, et sans préjudice de l’article 38, les États membres peuvent refuser d’accorder une nouvelle autorisation de construction et d’exploitation de réseaux de distribution par gazoducs dans une zone déterminée une fois que de tels réseaux ont été construits ou que leur construction est envisagée dans cette zone et si la capacité existante ou envisagée n’est pas saturée.

4. For the development of newly supplied areas and efficient operation generally, and without prejudice to Article 38, Member States may decline to grant a further authorisation to build and operate distribution pipeline systems in any particular area once such pipeline systems have been or are proposed to be built in that area and if existing or proposed capacity is not saturated.


Bien que la délimitation de zones de risque puisse avoir des conséquences économiques significatives au niveau régional, compte tenu de la valeur des terrains de construction dans les zones confrontées à une pression urbanistique, cette démarche apparaît justifiée lorsque l'extension d'une zone constructible – qui s'accompagne de l'imperméabilisation des sols – est de nature à accroître les risques d'inondations.

It is true that establishing and demarcating risk areas could have significant economic consequences at regional level, given the value of building land in areas under pressure from urban expansion, but the identification of flood-prone areas is fully justified when making land available for building would lead to reduced water-absorption capacity and consequently an increased flooding risk.


8. rappelle que l’eau est un enjeu transnational et qu’il convient d'identifier ensemble clairement les causes régulièrement avancées, et leur ampleur, notamment environnementales (mauvais entretien du réseau hydrographique, nouvelles pratiques agricoles, déforestation...) et urbanistiques (extension des zones constructibles, ruissellement des eaux, imperméabilisation croissante des sols, ...) des inondations exceptionnelles afin d'établir les responsabilités, d'évaluer les coûts et de prévenir les crues à répétition, dont les pouvoirs publics semblent aujourd'hui incapables de tirer les leçons;

8. Points out that water is a transnational issue and that we must cooperate on identifying clearly the factors – and their extent - which are regularly put forward as causes of the exceptional floods, including environmental factors (inefficient maintenance of river systems, new agricultural practices, deforestation, etc.) and aspects of urbanisation (expansion of built-up areas, water runoff, increase in impervious surfaces (roads), etc.), with a view to establishing responsibility, assessing the cost and preventing the repeated floods from which the authorities at present seem unable to learn any lessons;


4. En vue du développement de zones où la fourniture de gaz est récente et de l'exploitation efficace en général, et sans préjudice de l'article 24, les États membres peuvent refuser d'accorder une nouvelle autorisation de construction et d'exploitation de réseaux de distribution par gazoducs dans une zone déterminée une fois que de tels réseaux ont été construits ou que leur construction est envisagée dans cette zone et si la capacité existante ou envisagée n'est pas saturée.

4. For the development of newly supplied areas and efficient operation generally, and without prejudice to Article 24, Member States may decline to grant a further authorisation to build and operate distribution pipeline systems in any particular area once such pipeline systems have been or are proposed to be built in that area and if existing or proposed capacity is not saturated.


4. En vue du développement de zones où la fourniture de gaz est récente et de l'exploitation efficace en général, et sans préjudice de l'article 20, les États membres peuvent refuser d'accorder une nouvelle autorisation de construction et d'exploitation de réseaux de distribution par gazoducs dans une zone déterminée une fois que de tels réseaux ont été construits ou que leur construction est envisagée dans cette zone et si la capacité existante ou envisagée n'est pas saturée.

4. For the development of newly supplied areas and efficient operation generally, and without prejudice to Article 20, Member States may decline to grant a further authorisation to build and operate distribution pipeline systems in any particular area once such pipeline systems have been or are proposed to be built in that area and if existing or proposed capacity is not saturated.


Or, il est possible que certaines zones perdent leur fonction d'eaux de baignade en raison d'une modification des usages (si, par ex., la population locale va se baigner en aval de la rivière ou en un autre point de la côte), de la structure de la zone (par ex., construction d'une marina aux alentours), de l'usage de la zone (par ex., la zone de baignade devient une zone ostréicole ou une zone de protection de la nature).

It is possible that certain areas might lose their function as bathing area due to changes in customs (e.g. local people going further down the river/coast), changes in the constitution of the area (e.g. marina constructed nearby), changes in the use of the area (e.g. change from bathing to shellfish area or nature protection area).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

zone constructible

Date index:2021-09-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)