Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre la véracité des allégations
Affirmation de correction
Affirmation de véracité
Contestation de la véracité d'un témoin
DTA
Droit de contester la véracité de son propre dossier
Déconsidération d'un témoin
Reconnaître la véracité d'un fait
Reproche d'un témoin
Véracité

Translation of "véracité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


formalité par laquelle est attestée le véracité de la signature

formal procedure for certifying the authenticity of a signature
IATE - LAW
IATE - LAW


contestation de la véracité d'un témoin | déconsidération d'un témoin | reproche d'un témoin

impeachment of witness
IATE - LAW
IATE - LAW


droit de contester la véracité de son propre dossier

right to challenge the veracity of one's record
droit
droit


admettre la véracité des allégations

admit the truth of the case
Droit judiciaire | Phraséologie
Practice and Procedural Law | Phraseology


Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée

Decision Regarding Cases where Customs Administrations Have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value
Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents) | Traités et alliances | Coopération et développement économiques | Commerce extérieur
Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents) | Treaties and Conventions | Economic Co-operation and Development | Foreign Trade


reconnaître la véracité d'un fait

admit the truth of a fact
Tribunaux | Droit de la preuve
Courts | Law of Evidence


Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]

Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value [ DTA ]
Gatt, accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (Organisations internationales)
International organisations


Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée, annexe III.4.a

Decision Regarding Cases where Customs Administrations Have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value
Droit
Law, legislation & jurisprudence


affirmation de véracité | affirmation de correction

correctness assertion
informatique > sécurité informatique
informatique > sécurité informatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je certifie sur l’honneur la véracité des informations fournies ci-dessus.

I hereby declare that the information given above is correct.


Toutefois, si une institution qui décide la résiliation d’un contrat d’agent temporaire se réfère, en particulier, à des faits matériels précis à l’origine de la décision de licenciement pour perte de confiance, le juge est tenu de vérifier la véracité de ces faits matériels.

However, where an institution which decides to terminate the contract of a member of the temporary staff refers, in particular, to specific material facts that have led to the decision to dismiss him because of loss of trust, the Court is required to check the veracity of those material facts.


6. Si le dénonciateur d'abus fait l'objet de procédures disciplinaires ou autres pour ne pas avoir respecté les limitations relatives aux destinataires des informations visées à l'article 22 bis et à l'article 22 ter ou, par exemple, pour avoir livré des informations aux médias ou au public, toute mesure prise à son encontre doit tenir compte de la véracité des informations divulguées ou de la bonne foi du dénonciateur quant à cette véracité.

6. If a whistleblower is the subject of disciplinary or other procedures for non-compliance with the recipient limitations laid down by Article 22a or Article 22b and/or, for example, for having provided information to the media and/or the public, any measure taken against him shall take into account whether the information provided was true or the whistleblower believed it to be true.


Il s’agit d’un critère différent de celui que le Tribunal a dégagé dans sa jurisprudence, selon laquelle les mesures d’organisation de la procédure (visées à l’article 64 du règlement de procédure) ont pour objet d’assurer le bon déroulement de la procédure écrite ou orale et de faciliter l’administration des preuves, ainsi que de déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation ou qui nécessitent une instruction, alors que les mesures d’instruction (visées aux articles 65 à 67 du règlement de procédure) tendent à permettre de prouver la véracité des allégations factuelles faites par une partie à l’appu ...[+++]

That is a different criterion from the one which emerges from the General Court’s case-law, according to which the purpose of measures of organisation of procedure (covered by Article 64 of the Rules of Procedure of the General Court) is to ensure efficient conduct of the written and oral procedure and to facilitate the taking of evidence, and also to determine the points on which the parties must present further argument or which call for measures of inquiry, whereas measures of inquiry (covered by Articles 65 to 67 of those Rules) are intended to prove the veracity of the facts alleged by one of the parties in support of its pleas in l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa véracité s’est révélée à maintes reprises depuis la fondation de l’Union, et nulle part cette véracité n’est aussi évidente que dans mon propre pays.

Its truth has been revealed many times over since the Union was founded and nowhere is its truth more evident than in my own country.


Je les prononce parce qu'ils sont d'une évidente véracité.

I make these arguments because they are so obviously true.


Je souhaiterais poser une question au haut représentant, M. Solana, sur le fameux navire arraisonné, le Karine A : j’en déduis que ceux qui vont être chargés de la véracité des preuves de l’implication de l’Iran, vont s’appuyer sur des arguments plus solides que la seule apparition d’armes made in Iran ; nous savons tous en effet que la fabrication d’armes dans un pays déterminé ne constitue pas une preuve qu’elles aient été fournies par le gouvernement de ce pays.

I would like to ask the High Representative, Mr Solana, a question relating to the famous seized vessel, the Karim-A: it appears that the people who are trying to ascertain whether the evidence of Iran’s involvement is reliable are working on the basis of stronger evidence than the appearance of arms which are ‘made in Iran’, because we all know that the fact that arms are manufactured in a particular country does not necessarily mean that they are supplied by the government of that country.


Le système des sociétés de contrôle et de surveillance chargées de garantir la véracité des déclarations d’exportation a été un véritable fiasco.

The system of control and monitoring bodies, designed to ensure the veracity of export statements has proved to be a complete fiasco.


La décision porte sur l'intégralité, l'exactitude et la véracité des comptes.

Its decision covers the completeness, accuracy and veracity of the accounts submitted.


Les États membres transmettent après la fin de l'exercice à la Commission la déclaration annuelle de dépenses ainsi qu'un certificat de l'intégralité, de l'exactitude et de la véracité des comptes transmis.

At the end of the financial year, the Member States forward to the Commission their annual statement of expenditure together with an attestation regarding the completeness, accuracy and veracity of the accounts transmitted.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

véracité

Date index:2022-06-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)