Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de l'entreprise
Amélioration des conditions de vie
Condition de vie
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Entreprise d'assurance-vie
Entreprises d'assurance-vie et-dommages
Genre de vie
Mode de vie
Programme de la qualité de la vie dans l'entreprise.
Protection de l'homme
Protection de la vie humaine
Protection des personnes
Préservation des vies humaines
Qualité de la vie dans l'entreprise
Rythme de vie
Sauvegarde de la vie de l'homme
Sauvegarde de la vie humaine
Sauvegarde des personnes
Sauvegarde des vies humaines
Style de vie
Vie de l'entreprise

Translation of "vie de l entreprise " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
qualité de la vie dans l'entreprise

quality of work life
Étude du travail
Work Study


programme de la qualité de la vie dans l'entreprise.

quality of work life program [ QWL program ]
Étude du travail
Work Study


vie de l'entreprise

business activity
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4006 organisation de l'entreprise | NT1 cessation d'activité | NT1 cessation de paiement | NT2 règlement judiciaire | NT1 constitution de société | NT2 capital social | NT3 augmentation de capital | NT2 immatricul
40 BUSINESS AND COMPETITION | MT 4006 business organisation | NT1 business morals | NT1 business name | NT1 cessation of trading | NT1 company buyout | NT1 company growth | NT1 company in difficulties | NT1 entrepreneurship | NT1 incorporation |


activité de l'entreprise | vie de l'entreprise

business activity
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


protection des personnes | sauvegarde des personnes | protection de la vie humaine | sauvegarde de la vie humaine | sauvegarde des vies humaines | préservation des vies humaines | sauvegarde de la vie de l'homme | protection de l'homme

protection of life
protection contre l'incendie
protection contre l'incendie


Loi concernant la continuation de l'entreprise d'assurance de Les Coopérants, société mutuelle d'assurance-vie et le maintien de l'existence de cette compagnie

An Act respecting the continuance of the insurance enterprise and the maintaining of the existence of Les Coopérants, société mutuelle d'assurance-vie
Titres de lois et de règlements
Titles of Laws and Regulations


entreprise d'assurance-vie

assurance undertaking | life assurance undertaking | life insurance undertaking
IATE - Insurance
IATE - Insurance


entreprises d'assurance-vie et-dommages

life and accident insurance enterprises
IATE - Insurance
IATE - Insurance


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 organisme de l'UE
10 EUROPEAN UNION | MT 1006 EU institutions and European civil service | BT1 EU office or agency


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2821 cadre social | BT1 condition socio-économique | BT2 situation sociale | RT besoins fondamentaux [1611] | coût de la vie [1611] | niveau de vie [1626]
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2821 social framework | BT1 socioeconomic conditions | BT2 social situation | RT basic needs [1611] | cost of living [1611] | standard of living [1626]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Une procédure ad hoc est mise en place pour assurer la gestion appropriée de toute convention conclue ou décision adoptée par l'entreprise commune S2R ainsi que de tout marché dont la durée excède la durée de vie de l'entreprise commune.

5. An ad hoc procedure shall be set up to ensure the appropriate management of any agreement concluded or decision adopted by the S2R Joint Undertaking as well as any procurement contract with a duration exceeding its duration.


À cet égard, le directeur exécutif de l'entreprise commune assiste, une fois par an sur toute la durée de vie de l'entreprise commune, à la réunion du comité de programme dans sa configuration spécifique «Transports intelligents, verts et intégrés» d'«Horizon 2020», à la demande dudit comité, afin de rendre compte de l'avancement de l'initiative S2R;

In this respect, the Executive Director of the Joint Undertaking shall attend the Horizon 2020 smart, green and integrated transport specific configuration programme committee meeting at the request of the committee once per year over the lifetime of the Joint Undertaking in order to outline the progress of the Shift2Rail initiative;


Il convient que le soutien à la création d'entreprises ne couvre que la période initiale de la durée de vie de ces entreprises et ne devienne pas une aide au fonctionnement.

Support for a business start up should cover only the initial period of the life of such a business and should not become an operating aid.


Cela ne sera possible que moyennant des critères stricts et l'assurance que les éventuelles distorsions de concurrence seront compensées par les avantages découlant du maintien en vie de l'entreprise (par exemple, s'il est établi que l'effet net des licenciements, résultant de la faillite de l'entreprise, combiné aux effets sur ses fournisseurs, exacerberait les problèmes d'emploi ou, exceptionnellement, que la disparition de l'entreprise aboutirait à une situation de monopole ou d'oligopole étroit) et que, en principe, il existe des contreparties suffisantes en faveur des concurrents».

This will only be possible if strict criteria are met, and if it is certain that any distortions of competition will be offset by the benefits flowing from the firm's survival.and that, in principle, there are adequate compensatory measures in favour of competitors’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès la fin de la durée de vie de l'entreprise commune Galileo telle que mentionnée à l'article 1er du règlement (CE) no 876/2002 et à l'article 20 de son annexe, l'Autorité est propriétaire de tous les biens corporels et incorporels créés ou développés pendant l'ensemble de la phase de développement, y compris ceux dont l'entreprise commune Galileo est propriétaire conformément à l'article 6 de l'annexe dudit règlement et ceux créés ou développés par l'Agence spatiale européenne et par les entités chargées par cette Agence ou par l'entreprise commune Galileo des activités de développement du programme.

From the end of the duration of the Galileo Joint Undertaking, as referred to in Article 1 of the Regulation (EC) No 876/2002 and in Article 20 of its Annex, the Authority shall be the owner of all the tangible and intangible assets created or developed during the entire development phase, including those owned by the Galileo Joint Undertaking in accordance with Article 6 of the Annex of that Regulation and those created or developed by the European Space Agency and by entities given responsibility by the latter or by the Galileo Joint Undertaking for activities for the development of the programme.


Dès la fin de la durée de vie de l'entreprise commune Galileo telle que mentionnée à l'article 1er du règlement (CE) no 876/2002 et à l'article 20 de son annexe, l'Autorité est propriétaire de tous les biens corporels et incorporels créés ou développés pendant l'ensemble de la phase de développement, y compris ceux dont l'entreprise commune Galileo est propriétaire conformément à l'article 6 de l'annexe dudit règlement et ceux créés ou développés par l'Agence spatiale européenne et par les entités chargées par cette Agence ou par l'entreprise commune Galileo des activités de développement du programme.

From the end of the duration of the Galileo Joint Undertaking, as referred to in Article 1 of the Regulation (EC) No 876/2002 and in Article 20 of its Annex, the Authority shall be the owner of all the tangible and intangible assets created or developed during the entire development phase, including those owned by the Galileo Joint Undertaking in accordance with Article 6 of the Annex of that Regulation and those created or developed by the European Space Agency and by entities given responsibility by the latter or by the Galileo Joint Undertaking for activities for the development of the programme.


L'Autorité étant en mesure de reprendre, dans le courant de l'année 2006, l'ensemble des activités actuellement menées par l'entreprise commune Galileo, puis de les achever, une prolongation de la durée de vie de l'entreprise commune au-delà de 2006 serait par conséquent inutile et non rentable.

The Authority is in a position to take over all the activities currently being carried out by the Galileo Joint Undertaking in the course of 2006 and subsequently complete them. Extending the lifetime of the Joint Undertaking beyond 2006 would therefore be pointless and not cost-effective.


Cela ne sera possible que moyennant des critères stricts et l'assurance que les éventuelles distorsions de concurrence seront compensées par les avantages découlant du maintien en vie de l'entreprise (par exemple, s'il est établi que l'effet net des licenciements, résultant de la faillite de l'entreprise, combiné aux effets sur ses fournisseurs, exacerberait les problèmes d'emploi ou, exceptionnellement, que la disparition de l'entreprise aboutirait à une situation de monopole ou d'oligopole étroit) et que, en principe, il existe des contreparties suffisantes en faveur des concurrents.

This will only be possible if strict criteria are met, and if it is certain that any distortions of competition will be offset by the benefits flowing from the firm's survival (for instance, where it is clear that the net effect of redundancies resulting from the firm's going out of business, combined with the effects on its suppliers, would exacerbate employment problems or, exceptionally, where the firm's disappearance would result in a monopoly or tight oligopolistic situation) and that, in principle, there are adequate compensatory measures in favour of competitors.


Le principe général est de n’autoriser une aide à la restructuration que dans les cas où les éventuelles distorsions de concurrence sont compensées par les avantages découlant du maintien en vie de l’entreprise.

The general principle is to allow restructuring aid to be granted only in circumstances in which any distortions of competition will be offset by the benefits flowing from the firm's survival.


Leur investissement en capital propre apporte aussi un complément à l'activité des sociétés de capital à risque, en fournissant des montants plus réduits à des stades précoces de la vie de l'entreprise.

Their investment in equity capital also complements the activity of venture capital companies, as they provide smaller amounts at an earlier stage of the enterprise's life.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

vie de l entreprise

Date index:2021-10-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)