La réglementation communautaire distingue, s'agissant des vaccinations d'urgence, la vaccination suppressive (dans laquelle les animaux sont d'abord vaccinés pour limiter la propagation du virus et/ou dans le cas où les capacités de destruction des carcasses sont insuffisantes, les animaux étant cependant abattus lorsque l'épidémie a été éradiquée et les goulets d'étranglement ont disparu) et la vaccination de protection (dans laquelle les animaux sont ensuite utilisés et exploités normalement) et définit les mesures applicables aux animaux vaccinés et aux produits qui en sont issus.
With a view to emergency vaccination, Community rules distinguish between suppressive vaccination (where animals are first vaccinated to restrict the spread of the virus and/or because there is a lack of capacity for disposing of carcasses, but are subsequently slaughtered when the disease has been successfully eradicated and disposal problems have been overcome) and protective vaccination (where animals – particularly cattle – are subsequently used normally), and lay down the measures applicable to vaccinated animals and products derived from them.