Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser la présentation d'un témoignage oral
Déposition orale
Preuve extrinsèque
Preuve orale
Preuve par témoignage oral
Témoignage de vive voix
Témoignage médico-légal
Témoignage oral
Témoignage oral direct

Translation of "témoignage oral " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
témoignage oral [ témoignage de vive voix ]

oral evidence [ verbal evidence | viva voce evidence | parol evidence ]
Droit de la preuve | PAJLO
Auditing (Accounting)


témoignage oral

oral evidence
droit > common law
droit > common law


témoignage oral

oral testimony
droit > common law
droit > common law


témoignage oral direct

direct oral testimony
Droit de la preuve
Law of Evidence


preuve par témoignage oral | témoignage de vive voix

viva voce evidence
IATE - LAW
IATE - LAW


déposition orale | témoignage oral

verbal testimony
IATE - LAW
IATE - LAW


preuve orale | témoignage oral

oral evidence | testimonial evidence | verbal evidence | viva voce evidence
IATE - LAW
IATE - LAW


autoriser la présentation d'un témoignage oral

grant leave for oral testimony
Droit de la preuve | Décisions (Droit judiciaire)
Law of Evidence | Decisions (Practice and Procedural Law)


preuve extrinsèque | témoignage oral

parol evidence
droit > common law
droit > common law


témoignage médico-légal

Medical testimony
SNOMEDCT-CA (intervention) / 82766007
SNOMEDCT-CA (intervention) / 82766007
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. La juridiction ne peut obtenir des preuves par expertise ou témoignage oral que s'il n'est pas possible de rendre une décision sur la base d'autres preuves.

4. The court or tribunal may take expert evidence or oral testimony only if it is not possible to give the judgment on the basis of other evidence.


(3) Nul n’est dispensé de se conformer à une ordonnance visée au paragraphe (1) ou (2) au motif que le témoignage oral, le document, l’autre chose ou la déclaration qu’on exige de lui peut tendre à l’incriminer ou à l’exposer à quelque procédure ou pénalité, mais un témoignage oral qu’un individu a rendu conformément à une ordonnance prononcée en application de l’alinéa (1)a) ou une déclaration qu’il a faite en conformité avec une ordonnance prononcée en application de l’alinéa (1)c) ne peut être utilisé ou admis contre celui-ci dans le cadre de poursuites criminelles intentées contre lui par la suite sauf en ce qui concerne une poursuit ...[+++]

(3) No person shall be excused from complying with an order under subsection (1) or (2) on the ground that the testimony, record or other thing or return required of the person may tend to criminate the person or subject him to any proceeding or penalty, but no testimony given by an individual pursuant to an order made under paragraph (1)(a), or return made by an individual pursuant to an order made under paragraph (1)(c), shall be used or received against that individual in any criminal proceedings thereafter instituted against him, other than a prosecution under section 132 or 136 of the Criminal Code.


(3) Nul n’est dispensé de se conformer à une ordonnance visée au paragraphe (1) ou (2) au motif que le témoignage oral, le document, l’autre chose ou la déclaration qu’on exige de lui peut tendre à l’incriminer ou à l’exposer à quelque procédure ou pénalité, mais un témoignage oral qu’un individu a rendu conformément à une ordonnance prononcée en application de l’alinéa (1)a) ou une déclaration qu’il a faite en conformité avec une ordonnance prononcée en application de l’alinéa (1)c) ne peut être utilisé ou admis contre celui-ci dans le cadre de poursuites criminelles intentées contre lui par la suite sauf en ce qui concerne une poursuit ...[+++]

(3) No person shall be excused from complying with an order under subsection (1) or (2) on the ground that the testimony, record or other thing or return required of the person may tend to criminate the person or subject him to any proceeding or penalty, but no testimony given by an individual pursuant to an order made under paragraph (1)(a), or return made by an individual pursuant to an order made under paragraph (1)(c), shall be used or received against that individual in any criminal proceedings thereafter instituted against him, other than a prosecution under section 132 or 136 of the Criminal Code.


M. Stephen Patterson: Il n'y a pas eu de témoignage oral ni d'histoire orale dans cette cause, et je dois dire à ce sujet que je partage le point de vue de la Cour et que j'estime qu'il faudrait accorder au témoignage oral l'importance qu'il mérite.

Mr. Stephen Patterson: There was no oral testimony or oral history led in this case, and on that point I have to say I agree with the court that oral testimony should be allowed and due weight should be given to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une des méthodes qui ne l'est pas, en tout cas, est celle du témoignage oral, des preuves orales.

One method that is not, is the related issue of oral evidence, oral testimony.


110. invite la Commission à s'assurer que tous les actes législatifs à venir en matière de droit civil sont conçus de telle sorte qu'ils donnent lieu à des formulaires en ligne exigeant de remplir un texte libre aussi réduit que possible; demande que soient prises des mesures pour que, si nécessaire, une aide en ligne puisse être obtenue dans toutes les langues officielles et que des services de traduction électronique en ligne soient disponibles; de même, il convient de faire en sorte que la notification des actes et les communications y afférentes puissent être effectuées par courrier électronique et que les signatures puissent être fournies par voie électronique, et lorsqu'un témoignage oral ...[+++]

110. Calls on the Commission to ensure that all future legislation in the field of civil law is designed in such a way that it can be used in on-line applications requiring a minimal amount of free text to be filled in; calls on action to ensure that, where necessary, on-line help is provided in all official languages and on-line electronic translation services are available; by the same token, where there is a need to provide for service of documents, provision should be made to ensure that documents can be served and communications effected by electronic mail and signatures provided electronically and, where there is a need for oral testimony, the use ...[+++]


101. invite la Commission à s'assurer que tous les actes législatifs à venir en matière de droit civil sont conçus de telle sorte qu'ils donnent lieu à des formulaires en ligne exigeant de remplir un texte libre aussi réduit que possible; demande que soient prises des mesures pour que, si nécessaire, une aide en ligne puisse être obtenue dans toutes les langues officielles et que des services de traduction électronique en ligne soient disponibles; de même, il convient de faire en sorte que la notification des actes et les communications y afférentes puissent être effectuées par courrier électronique et que les signatures puissent être fournies par voie électronique, et lorsqu'un témoignage oral ...[+++]

101. Calls on the Commission to ensure that all future legislation in the field of civil law is designed in such a way that it can be used in on-line applications requiring a minimal amount of free text to be filled in; calls on action to ensure that, where necessary, on-line help is provided in all official languages and on-line electronic translation services are available; by the same token, where there is a need to provide for service of documents, provision should be made to ensure that documents can be served and communications effected by electronic mail and signatures provided electronically and, where there is a need for oral testimony, the use ...[+++]


2. La juridiction ne peut obtenir des preuves par expertise ou témoignage oral que si elles sont indispensables à sa décision.

2. The court or tribunal may take expert evidence or oral testimony only if it is necessary for the judgment.


2. La juridiction ne peut obtenir des preuves par expertise ou témoignage oral que si elles sont nécessaires à sa décision.

2. The court or tribunal may take expert evidence or oral testimony only if it is necessary for giving the judgment.


M. Werner Schmidt: Je vous renvoie plus particulièrement, monsieur, à l'arrêt le plus récent de la Cour suprême du Canada dans la cause Delgamuukw, d'où il ressort très clairement que le témoignage oral—et même la tradition orale de tout un peuple— doit être reconnu et pris en compte.

Mr. Werner Schmidt: I refer specifically now, sir, to the most recent call by the Supreme Court of Canada in the Delgamuukw case, where it was made abundantly clear that the oral testimony—and indeed, the oral history—of a whole people ought to be recognized and taken into account.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

témoignage oral

Date index:2023-09-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)