Le deuxième médicament que j'ai proposé est l'association fixe d’isoniazide, de pyrazinamide et de rifampine, dans la motion n 16. Cette association de trois médicaments est un agent anti-tuberculeux utilisé pour le traitement initial à court terme de la tuberculose pulmonaire (1700) Selon le partenariat Halte à la tuberculose, cette maladie frappe une personne sur trois dans le monde.
The second new drug that I have proposed is the fixed dose combination drug of isoniazid, pyrazinamide and rifampin, Motion No. 16. This combination of the three drugs is an anti-tuberculosis agent that is used for short course treatments of pulmonary tuberculosis in the initial phase (1700) According to Stop TB, tuberculosis infects one in three people worldwide.