Dans la logique de l'affirmation de la vice-première ministre, doit-on comprendre que le comité mis en place par le gouvernement pour réviser la décision du CRTC dans le dossier de la transmission directe d'émissions de télévision par satellite, comité composé de Gordon Ritchie, Roger Tassé et Robert Rabinovitch, est un comité nommé par le Conseil des ministres, donc d'amis du régime, chargé de décider d'une affaire de plusieurs milliards de dollars et qui concerne tous les Canadiens?
Are we to infer from what the Deputy Prime Minister said that the committee appointed by the government to review the CRTC's decision on direct tv broadcasting, consisting of Gordon Ritchie, Roger Tassé and Robert Rabinovitch, is a committee appointed by order in council, thus involving friends of the government who are responsible for reaching a decision where several billion dollars are at stake, a decision that concerns all Canadians?