Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article de thésaurus
Concepteur de thésaurus
Conceptrice de thésaurus
Dictionnaire de synonymes
Dictionnaire des synonymes
Domaine couvert par un thésaurus
Domaine d'application d'un thésaurus
Entrée de thésaurus
Index d'un thesaurus
Ontologie
Structure classificatoire d'un thesaurus
Thesaurus
Thésaurus
Thésaurus canadien
Thésaurus canadien de l'éducation
Thésaurus sectoriel
Thésaurus spécialisé

Translation of "thésaurus " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Thésaurus canadien : Un guide des vedettes-matière utilisées dans l'Index de périodiques canadiens et CPI Online [ Thésaurus canadien ]

Canadian Thesaurus: A Guide to the Subject Headings Used in the Canadian Periodical Index and CPI Online [ Canadian Thesaurus ]
Titres de périodiques | Bibliothéconomie (Généralités)
Titles of Periodicals | Library Science (General)


thésaurus sectoriel | thésaurus spécialisé

specialized thesaurus
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations


Thésaurus canadien de l'éducation

Canadian Education Thesaurus
Titres de documents et d'œuvres | Pédagogie
Titles of Documents and Works | Education


thésaurus | ontologie

ontology
Documentation et informatique (Automatisation)
Automation


dictionnaire des synonymes | dictionnaire de synonymes | thésaurus | thesaurus

thesaurus
informatique > logiciel d'application
informatique > logiciel d'application


concepteur de thésaurus [ conceptrice de thésaurus ]

thesaurus designer
Désignations des emplois (Généralités) | Internet et télématique
Occupation Names (General) | Internet and Telematics


domaine couvert par un thésaurus | domaine d'application d'un thésaurus

field of application of a thesaurus
IATE - Documentation | Humanities
IATE - Documentation | Humanities


article de thésaurus | entrée de thésaurus

thesaurus entry
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations
IATE - Information technology and data processing | Technology and technical regulations


index d'un thesaurus

thesaurus index
science de l'information > acquisition et traitement des documents
science de l'information > acquisition et traitement des documents


structure classificatoire d'un thesaurus

classificatory structure
science de l'information > documentation
science de l'information > documentation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
240. prend note des réponses de la Commission selon lesquelles le code des douanes communautaire modernisé (CDC modernisé), adopté en 2008 , rendra obligatoires les RTC pour leur titulaire, le travail pour la mise à jour du thésaurus continuera et l'interface utilisateur est disponible dans toutes les langues officielles de l'Union;

240. Notes the Commission's replies to the effect that the Modernised Customs Code (MCC), adopted in 2008 , will make BTI binding on the holder, the work of updating the thesaurus will continue and the user interface is available in all EU official languages;


gestion, développement, mise à jour et diffusion du thésaurus multilingue Eurovoc;

the management, development, updating and distribution of the Eurovoc multilingual thesaurus;


(f) gestion, développement, mise à jour et diffusion du thésaurus multilingue Eurovoc;

(f) managing, developing, updating and distributing the Eurovoc multilingual thesaurus;


Si la ressource est une série de données géographiques ou un ensemble de séries de données géographiques, il convient de fournir au moins un mot clé du thésaurus multilingue de l’environnement (GEMET, General Environmental Multi-lingual Thesaurus) décrivant le thème dont relèvent les données géographiques, conformément aux définitions des annexes I, II ou III de la directive 2007/2/CE.

If a resource is a spatial data set or spatial data set series, at least one keyword shall be provided from the general environmental multilingual thesaurus (GEMET) describing the relevant spatial data theme as defined in Annex I, II or III to Directive 2007/2/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le domaine de valeur de chaque élément de métadonnées est nécessaire pour garantir l'interopérabilité des métadonnées dans un contexte multilingue, et il y a lieu que ce domaine de valeur puisse prendre la forme de texte libre, de dates, de codes dérivés de normes internationales, tels que les codes langue, de mots clés provenant de listes ou de thésaurus contrôlés, ou de chaînes de caractères.

The value domain of each metadata element is necessary to ensure interoperability of metadata in a multilingual context and that value domain should be able to take the form of free text, dates, codes derived from international standards, such as language codes, keywords derived from controlled lists or thesauri, or character strings.


de contribuer au développement du glossaire et thésaurus du REM; et

helping to develop the EMN glossary and thesaurus; and


un glossaire et un thésaurus de l’immigration et de l’asile.

a migration and asylum glossary and thesaurus.


les attributs essentiels et les thésaurus multilingues correspondants communément requis en ce qui concerne les politiques susceptibles d'avoir une incidence sur l'environnement.

the key attributes and the corresponding multilingual thesauri commonly required for policies which may have an impact on the environment.


les attributs essentiels et les thésaurus multilingues correspondants communément requis en ce qui concerne les politiques susceptibles d'avoir une incidence sur l'environnement;

the key attributes and the corresponding multilingual thesauri commonly required for policies which may have an impact on the environment;


systèmes de traduction automatique et autres outils multilingues, y compris dictionnaires, thesaurus et systèmes de classification, à l'appui du multilinguisme;

Machine translation systems and other multilingual tools, including dictionaries, thesaurus and classification systems in support of multilinguism




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

thésaurus

Date index:2023-05-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)