22. estime qu'il y a lieu de mettre en place des programmes de développement permettant aux exploitants agricoles installés et aux jeunes agriculteurs de développer l'exploitation en coopération, par un judicieux apport combiné d'expérience et d'innovation; fait observer que les s
ystèmes tels que le métayage (l'agriculteur insta
llé fournissant les terres et le capital alors que le jeune exploitant apporte ses compétences et sa force de travail) peuvent s'avérer salutaires; observe cependant que de tels systèmes ne peuvent s'entendre
...[+++] sans un cadre réglementaire prévenant toute exploitation d'une partie par l'autre;
22. Believes that there is scope for developing schemes whereby both the established and the young farmer work together to develop the farm, each providing a combination of experience and innovation; points out that schemes such as share farming, (where the established farmer provides land and capital while the young farmer provides skills and labour) can be successful; points out, however, that such schemes can only be developed where there is a regulatory framework which ensures that neither party will be exploited by the other;