36. reconnaît qu'un bon état de santé constitue un préalable au bien-être économique d'une personne et d'une communauté, lequel donne à son tour la possibilité de protéger l'environnement; se félicite de l'engagement pris par la Commission lors de la session de l'Assemblée parlementair
e paritaire ACP-UE, tenue au Cap, d'intégrer les besoins sanitaires des enfants, des personnes âgées et des personnes atteintes de handicaps; appelle à une action soutenue afin de prévenir l'invalidité et les handicaps, et de relever les défis énormes, et souvent liés, que constituent le VIH/sida, la tuberculose, les maladies mentales, le paludisme, la mé
...[+++]ningite, l'onchocercose, l'épilepsie, ainsi que d'autres maladies et troubles;
36. Recognises that good health is a prerequisite to economic wellbeing for individuals and communities, which in turn provides the ability to protect the environment; welcomes the commitment made by the Commission in Cape Town at the EU-ACP Joint Assembly to mainstream the health needs of children, the elderly and people living with disabilities; calls for sustained action to prevent ill health and disability and to tackle the massive, and often linked, challenges of HIV/AIDS, TB, mental illness, malaria, meningitis, river blindness, epilepsy and other diseases and disorders;