3. invite la Commission, étant donné ses compétences en matière de politique sociale, d'emploi, de droit des travailleurs et de lutte contre l'exclusion sociale, à adopter de toute urgence les mesures nécessaires pour favoriser une augmentation du taux de natalité, en apportant un soutien à la famille traditionnelle et aux mères – qu'elles travaillent ou restent au foyer.
3. Calls on the Commission, as social and employment policy, workers’ rights and combating social exclusion all fall within its area of competence, to adopt urgently needed measures that support the traditional family and working and non-working mothers, so as to encourage a rise in the birth rate.