S'il y a des bruits qu'on pourrait éviter, si une compagnie de chemins de fer ne s'efforce pas de faire le moins de bruit et de vibrations possible et qu'elle puisse réduire le niveau sonore en changeant de système de freinage, est-ce qu'elle pourrait prétendre à bon droit devant l'office que ses exigences opérationnelles l'empêchent de changer de système de freinage?
If there were unnecessary noise, if a railway was not causing as little noise and vibration as possible and it could be minimized by changing the braking system, could a railway company successfully argue to the agency that operational requirements prevent it from changing its braking system?