Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Descendance d'un mariage
Descendance légitime
Mourir sans descendants
Mourir sans postérité
Mourir sans progéniture
Postérité d'un mariage
Postérité légitime
Sans descendance
Sans enfant
Sans héritier naturel
Sans postérité

Translation of "sans postérité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mourir sans postérité [ mourir sans descendants | mourir sans progéniture ]

die without issue
Vocabulaire général
Family Law (common law) | Property Law (common law) | Law of Estates (common law)


descendance légitime | postérité légitime

lawful issue | legitimate issue
IATE - LAW
IATE - LAW


sans descendance | sans enfant | sans héritier naturel | sans postérité

without issue
IATE - LAW
IATE - LAW


descendance d'un mariage [ postérité d'un mariage ]

issue of a marriage
Droit de la famille (common law)
Family Law (common law)


descendance légitime | postérité légitime

lawful issue | legitimate issue
droit > common law
droit > common law


descendance légitime [ postérité légitime ]

lawful issue [ legitimate issue ]
Droit des biens et de la propriété (common law) | Droit successoral (common law) | PAJLO
Property Law (common law) | Law of Estates (common law) | PAJLO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Évitons aussi que la situation actuelle ne passe à la postérité comme un mauvais exemple d’intégration européenne.

Let us also prevent the current situation from going down in the history books as a bad example of European integration.


Le modèle traditionnel (consistant à conserver les supports fragiles dans des boîtes scellées entreposées dans des chambres spéciales) ne peut pas en garantir la préservation ou l'accessibilité pour la postérité.

The traditional model - conserving fragile film materials in sealed boxes in vaults - cannot guarantee their preservation for posterity or accessibility.


Comme Stephen Hughes a décidé de donner une version plutôt déformée de la manière dont ce résultat a été obtenu, je voudrais seulement rétablir les faits, afin que la postérité puisse montrer comment nous en sommes arrivés là.

Since Stephen Hughes has chosen to give a rather distorted version of how this was achieved, I would just like to set the record straight so that posterity will show how we got to where we have.


Je vous demande de soumettre votre vote maintenant, il sera enregistré correctement et votre opinion sera enregistrée pour la postérité.

Please submit your vote here, and then it will be correctly registered, and your view will go on record for posterity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que les députés européens doivent occuper leur siège et prêter leur attention (et pour être honnête, ils sont peu à le faire) et le manque de contrôles et de défis relatifs à la décision de la présidence indique que les séances se déroulent en douceur, et tous les votes sont enregistrés pour la postérité de sorte que nos électeurs peuvent voir dans le dossier comment votent les membres individuellement.

It means MEPs need to be in their seats and paying attention (and, let’s face it, many do not) and the lack of checks and challenges to the ruling of the Chair mean that sessions are actually going pretty smoothly, and all votes are recorded for posterity so our electors can see, on the record, how individual members vote.


Le but de la collecte systématique des œuvres cinématographiques faisant partie du patrimoine audiovisuel européen devrait être de collecter toutes les œuvres ayant ou non reçu un financement public, afin que la préservation de toutes les œuvres soit assurée pour la postérité.

The aim of systematically collecting cinematographic works forming part of the European audiovisual heritage should be to collect all works, regardless of whether they received public funding, to ensure they are preserved for posterity.


Lorsque tout a été terminé, et heureusement pour la postérité, M. Bissell a réuni les exposés dans un petit livre intitulé: Our Living Tradition dont il a rédigé l'introduction.

When it was all over, Dr. Bissell, happily for posterity, edited the lectures in a small book entitled Our Living Tradition and wrote the introduction.


Ainsi, les sacro-saints articles 85 et 86 sont-ils devenus pour la postérité les articles 81 et 82.

The hallowed Articles 85 and 86, for example, will henceforth be known as Articles 81 and 82.


Dans son De Profundis, Oscar Wilde a légué pour la postérité un récit éloquent de son tourment et de ses souffrances.

Wilde's De Profundis bequeathed an eloquent chronicle of his torment and suffering for posterity.


Mais elle court aussi le risque de passer à la postérité comme une entité éphémère, qui n'a pas su tirer le maximum de son potentiel humain", a-t-il déclaré.

But it is in danger of being looked back on as a transient bloc, that did not serve and draw the most potential from its human resources", he said.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

sans postérité

Date index:2023-03-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)