Il permettra aussi aux citoyens concernés, à partir de leur lieu de résidence habituelle, d’exécuter les formalités pour obtenir des saisies sur salaire, sur compte bancaire, de déclencher les mécanismes de coopération, d’avoir accès aux informations permettant de localiser le débiteur et d’évaluer son patrimoine.
It will also enable the citizens concerned to carry out, from their place of habitual residence, the formalities needed to obtain attachment on wages or on a bank account, to activate the cooperation mechanisms, and to have access to information making it possible to locate debtors and to evaluate their assets.