Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton de réarmement
Bouton-poussoir de réarmement
Dispositif de rappel
Dispositif de réarmement
Fondation pour le réarmement moral
Le réarmement moral
Levier de réarmement
Manette de réarmement
PARR
Point avancé de réarmement et de ravitaillement
Rappel dispositif de réarmement
Réarmement
Réarmement moral

Translation of "réarmement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Le réarmement moral [ Fondation pour le réarmement moral ]

Moral Re-armament [ MRA | Foundation for Moral Rearmament | Oxford Group ]
Organismes et comités internationaux
International Bodies and Committees




réarmement

rearmament
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 politique de défense | RT désarmement [0816]
08 INTERNATIONAL RELATIONS | MT 0821 defence | BT1 defence policy | RT disarmament [0816]


Réarmement moral

Moral Re-Armament | MRA [Abbr.]
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Legal form of organisations
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Legal form of organisations


dispositif de rappel | dispositif de réarmement | rappel dispositif de réarmement

drawback device | recoil device | resetting device
IATE - TRANSPORT | Economic analysis | Humanities | Land transport | Electronics and electrical engineering
IATE - TRANSPORT | Economic analysis | Humanities | Land transport | Electronics and electrical engineering


levier de réarmement [ manette de réarmement ]

hand resetting lever
Transport par rail
Shipbuilding


point avancé de réarmement et de ravitaillement [ PARR | point de réarmement et de ravitaillement de la zone avant ]

forward area rearming/refuelling point [ FARP | forward area rearming and refuelling point | forward arming and refuelling point ]
Aérotechnique et maintenance
Aeronautical Engineering and Maintenance


bouton de réarmement

reset knob
aéronautique > aéronef
aéronautique > aéronef


rééquipement/réarmement

reequipment/rearmament
Défense des états
Defence & warfare


bouton-poussoir de réarmement

push-button reset
électricité > appareil de mesure électrique
électricité > appareil de mesure électrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. souligne que les tirs de roquettes à destination du territoire israélien par des groupes armés sont inacceptables et met en évidence le risque d'escalade; souligne l’impérieuse nécessité, pour l’Union, de travailler en partenariat avec Israël, l’Autorité palestinienne, l’Égypte et la Jordanie, pour éviter le réarmement de groupes terroristes présents dans la bande de Gaza et en Cisjordanie ainsi que la contrebande d’armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels; souligne une fois de plus qu’il faut absolument désarmer tous les groupes terroristes de Gaza, conformément aux conclusions du Conseil "Affaires étrangèr ...[+++]

11. Stresses that rocket fire by militant groups into Israeli territory is unacceptable, and underlines the danger of escalation; stresses the imperative need for the EU to work in partnership with Israel, the Palestinian Authority, Egypt and Jordan towards preventing the re-arming of terrorist groups in the Gaza Strip and the West Bank and their smuggling of weapons, manufacturing of rockets and building of tunnels; stresses once more the overwhelming need for all terrorist groups in Gaza to disarm, in line with the Foreign Affairs Council conclusions of July 2014;


5. souligne l’impérieuse nécessité, pour l’Union, de travailler en partenariat avec Israël, l’Autorité palestinienne, l’Égypte et la Jordanie, pour éviter le réarmement de groupes terroristes présents à Gaza et en Cisjordanie, la contrebande d’armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels; souligne une fois de plus qu’il faut absolument démilitariser la bande de Gaza et mettre un terme au processus d'armement du Hamas, conformément aux conclusions du Conseil "Affaires étrangères" de juillet 2014; demande à tous les groupes terroristes de mettre immédiatement un terme à leurs actions et de renoncer à la violence, afin ...[+++]

5. Stresses the imperative need for the EU to work in partnership with Israel, the Palestinian Authority, Egypt and Jordan towards preventing the re-arming of terrorist groups in Gaza and the West Bank, their smuggling of weapons, manufacturing of rockets and building of tunnels; stresses once more the overwhelming need for a demilitarised Gaza and an end to the armament of Hamas, in line with the Foreign Affairs Council conclusion of July 2014; calls upon all terrorist groups to put an immediate end to their activities and to renounce violence so as to realise the long overdue peace, stability and prosperity in both Israel and the fut ...[+++]


11. souligne que les tirs de roquettes à destination du territoire israélien par des groupes armés sont inacceptables et met en évidence le risque d'escalade; souligne l’impérieuse nécessité, pour l’Union, de travailler en partenariat avec Israël, l’Autorité palestinienne, l’Égypte et la Jordanie, pour éviter le réarmement de groupes terroristes présents dans la bande de Gaza et en Cisjordanie ainsi que la contrebande d’armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels; souligne une fois de plus qu’il faut absolument désarmer tous les groupes terroristes de Gaza, conformément aux conclusions du Conseil "Affaires étrangèr ...[+++]

11. Stresses that rocket fire by militant groups into Israeli territory is unacceptable, and underlines the danger of escalation; stresses the imperative need for the EU to work in partnership with Israel, the Palestinian Authority, Egypt and Jordan towards preventing the re-arming of terrorist groups in the Gaza Strip and the West Bank and their smuggling of weapons, manufacturing of rockets and building of tunnels; stresses once more the overwhelming need for all terrorist groups in Gaza to disarm, in line with the Foreign Affairs Council conclusions of July 2014;


13. rappelle qu'un partenariat doit se fonder sur la sécurité commune; réclame qu'un terme soit mis à toutes les actions sur le continent européen visant à faire passer les intérêts unilatéraux de sécurité sur le continent européen et demande de mettre un frein à l'accélération du réarmement et aux contre-mesures connexes; invite les États membres de l'Union européenne à cesser d'ignorer la proposition de Medvedev de conclure un traité de sécurité paneuropéenne commune, sujet qui doit faire l'objet de débats dans le cadre de l'OSCE;

13. Reminds that a partnership is based on common security; calls for an end of any actions on the European continent to put through unilateral security interests on the European continent and to stop the acceleration of rearmament and counter-measures linked to this; calls on the EU Member States to end the neglectance of the Medvedev proposal for concluding a common pan-European security treaty, to be discussed within the framework of the OSCE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De plus, le versement de ce don devrait servir à clarifier la situation en ce qui concerne le réarmement de la Macédoine par l'Ukraine et la Fédération de Russie (c'est-à-dire s'assurer que le don n'est pas utilisé pour financer un tel réarmement).

7. Furthermore, the payment of this grant should be used to clarify the situation regarding Macedonian rearmament by the Ukrainian and Russian Federation (to ensure that this grant is not used to pay for such rearmament).


Le «Prêt, toujours prêt» de M. Meighen fut remplacé par la position plus évasive de King, soit «Pas pour le moment, peut-être jamais», en matière de participation aux accords internationaux ou aux sanctions de la Société des nations contre l'Italie, ou le réarmement.

Ready, aye ready," declared by Mr. Meighen was replaced by King's implicitly more evasive stance, " Not right now, perhaps never" when it came to involvement in international agreements, or the League of Nations sanctions against Italy or rearmament.


La Seconde Guerre mondiale a tout changé, à commencer par notre infrastructure économique et les politiques centralisatrices de réarmement.

World War II changed everything, starting from our economic infrastructure and centralizing policies of rearmament.


13.3.2. Les moteurs directement raccordés au réseau doivent être protégés contre les surcharges par des dispositifs de coupure automatiques à réarmement manuel (à l'exception des dispositions prévues au point 13.3.3) qui doivent couper, sur tous les conducteurs actifs, l'alimentation du moteur.

13.3.2. Motors directly connected to the mains shall be protected against overloads by means of manual reset (except as provided for in 13.3.3) automatic circuit-breakers which shall cut off the supply to the motor in all live conductors.


Les bénéficiaires des moyens mis à disposition par les fonds structurels de l'Union Européenne sont les régions dépendantes de l'exploitation du charbon ou des industries textiles ou encore les zones particulierement concernées par les conséquences de l'après-guerre, en termes de réarmement et de stationnnement des troupes.

The financing made available from the Community Structural Funds will benefit regions formerly dependent on coal and textiles and areas deeply affected by the build-up of arms and troops in the post-war years.


3) 37,1 millions d'ECUS voués à la conversion des industries d'armement (KONVER) Le Brandebourg est une région pareille à nulle autre en République fédérale d'Allemagne à être au premier chef concernée par les conséquences du réarmement et des troupes en stationnement de l'après-guerre.

3.ECU 37. 1 million for the conversion of the armaments industry (Konver) Brandenburg was affected like no other region of Germany by the build-up of arms and troops in the post-war years.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

réarmement

Date index:2023-06-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)