(c) fournir un accès aux services et aux moyens nécessaires pour améliorer le bien-être actuel et futur de tous les enfants; accorder également une attention particulière aux enfants ayant besoin d'un soutien particulier (les minorités ethniques, les immigrants, les enfants de la rue et les enfants handicapés) en leur permettant de développer pleinement leur potentiel et en prévenant les situations à risques, notamment en empêchant, par l'accès des enfants à l'éducation et aux soins de santé, que la pauvreté ne subsiste pendant plusieurs générations;
(c) providing access to services and opportunities that are necessary for all children to enhance their present and future wellbeing; also paying special attention to children in need of special support (ethnic minorities, immigrants, street children and children with disabilities), enabling them to reach their full potential and preventing situations of vulnerability from arising, in particular multigenerational poverty, also by ensuring that children have access to education and health care;