Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asilé
Asilée
Aspirant réfugié
Aspirante réfugiée
Auteur d'une demande
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur
Demandeur d'asile
Demandeur de statut de réfugié debouté
Demandeur du statut de réfugié
Demandeur débouté
Psychopathe revendicateur
Revendicateur
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicateur du statut de réfugié autorisé de séjour
Revendicateur du statut de réfugié débouté
Revendicateur débouté
Revendicateur sans statut sollicitant celui de réfugié
Revendicatrice
Revendicatrice du statut de réfugié
Revendiquant
Réclamant

Translation of "revendicateur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | asilé | asilée | demandeur d'asile | demanderesse d'asile | aspirant réfugié | aspirante réfugiée

refugee claimant
appellation de personne | droit > droit administratif
appellation de personne | droit > droit administratif


revendicateur du statut de réfugié autorisé de séjour | revendicatrice du statut de réfugiée autorisée de séjour

refugee claimant with visitor status
droit > droit administratif | appellation de personne
droit > droit administratif | appellation de personne


revendicateur sans statut sollicitant celui de réfugié | revendicatrice

out-of-status claimant
droit > droit administratif | appellation de personne
droit > droit administratif | appellation de personne


demandeur de statut de réfugié debouté [ demandeur débouté | revendicateur débouté | revendicateur du statut de réfugié débouté ]

unsuccessful claimant [ failed refugee claimant | refused refugee claimant | unsuccessful refugee claimant ]
Citoyenneté et immigration
Citizenship and Immigration


Faits et chiffres : Aperçu statistique des résidents temporaires et revendicateurs du statut de réfugié [ Aperçu statistique des résidents temporaires et revendicateurs du statut de réfugié ]

Facts and Figures: Statistical Overview of the Temporary Resident and Refugee Claimant Population [ Statistical Overview of the Temporary Resident and Refugee Claimant Population ]
Titres de périodiques | Citoyenneté et immigration
Titles of Periodicals | Citizenship and Immigration


psychopathe revendicateur

querulent personality
IATE - Health
IATE - Health


auteur d'une demande | demandeur | réclamant | revendicateur | revendiquant

claimant
IATE - LAW
IATE - LAW


Loi modifiant la Loi sur l'immigration et le Code criminel (revendicateurs du statut de réfugié ou candidats immigrants déclarés coupables d'un acte criminel par mise en accusation)

An Act to amend the Immigration Act and the Criminal Code (refugee or immigration applicants convicted of an offence on indictment)
Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens | Citoyenneté et immigration
Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian) | Citizenship and Immigration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce cadre financier limité établit, dès le départ, un programme politique européen peu revendicateur, qui ne répond certainement pas aux nouvelles exigences majeures de notre époque et des peuples d’Europe.

This limited financial framework lays down from the outset a European political programme of low expectations, which certainly does not respond to the new and major requirements of our times and of the peoples of Europe.


Les Algériens revendicateurs du statut de réfugié Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, la deuxième pétition est signée par 170 personnes de la région de Montréal. Elles appuient les Algériens revendicateurs du statut de réfugié.

Algerian Refugee Claimants Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, the second petition is signed by 170 people from the Montreal area, in support of Algerian refugee claimants.


La solution serait de faire ce que font les Américains, à savoir accepter les demandes des revendicateurs du statut de réfugié en exigeant que le revendicateur reste dans le pays à partir duquel la demande est faite pendant l'examen de cette dernière.

One solution to deal with this would be to do what the Americans do, which is to accept applications from refugees for refugee status but the applicants themselves must stay in the country of application while the application is being processed.


M. Day (Okanagan Coquihalla), appuyé par M. White (North Vancouver), propose, Que, dans le cadre d'un projet de périmètre continental visant à protéger les frontières canadiennes, à assurer la sécurité de la population canadienne et de nos voisins, et à garantir nos relations commerciales, la Chambre demande au gouvernement : a) de donner aux agents d'immigration et aux douaniers une formation plus poussée et un véritable statut d'agent de la paix afin qu'ils soient à même de garder et d'arrêter à la frontière des personnes soupçonnées d'activités criminelles ou terroristes; b) de faire en sorte que les douaniers aux frontières relèvent d'une agence de maintien de la paix plutôt que de l'agence de perception de l'impôt; c) de garder ...[+++]

Mr. Day (Okanagan Coquihalla), seconded by Mr. White (North Vancouver), moved, That, as part of a continental perimeter initiative to secure Canada's borders and protect the security of Canadians and our neighbours, and to protect our trading relationships, this House calls on the government to: (a) provide both Immigration officers and Customs officers enhanced training and full peace officer status to allow them to detain and arrest suspected criminals or terrorists at the border; (b) move Customs border officers out of the tax collection agency and into a law enforcement agency; (c) detain all spontaneous refugee claimants appearing wi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le revendicateur peut demander que la validité soit soumise au tribunal, mais cela ne sera le cas que si la commission est convaincue que, d'abord, le ministre a reçu toute l'information appropriée, ensuite, que tous les processus appropriés de règlement des différends ont été utilisés et que, enfin, le revendicateur accepte de ne pas réclamer de dommages de plus de 7 millions de dollars.

The claimant can request that the validity be referred to the tribunal, but that will only happen if the commission is satisfied that, first, all appropriate information is before the minister; second, all appropriate dispute resolution processes have been exhausted; and third, the claimant waives any claim for damages in excess of $7 million.


«77.1 Au cours de l'année qui suit l'entrée en vigueur de l'article 76.1, la mention «revendicateurs» à cet article vaut mention de «revendicateurs en vertu de la présente loi ou de la politique sur le règlement des revendications particulières du gouvernement du Canada»».

``77.1 During the period of one year after the coming into force of section 76.1, the reference in that section to ``claimants'' shall be read as a reference to ``claimants under this Act or under the Specific Claims Policy of the Government of Canada'''. '




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

revendicateur

Date index:2023-12-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)