6. souligne que la viabilité sociale, économique et environnementale constitue une condition essentielle pour le développement et le maintien de toute activité touristique; demande instamment à la Commission de créer une "marque européenne", le cas échéant après avoir lan
cé une consultation publique et une évaluation d'impact, et en tenant compte des meilleures pratiques des États membres, afin de rendre reconnaissables les produits et services
d'excellence, et de renforcer dans le même temps l'
image de l'Euro ...[+++]pe dans le monde, coordonner cette initiative avec celle du "Label du patrimoine européen" et avec les sites de l'Unesco; 6. Stresses that social, economic and environmental sustainability are a prerequisite for developing and maintaining all tourism activity; urges the Commission to develop, if appropriate, af
ter the launch of a public consultation and an impact assessment, and taking into account the best practices from Member States, a ‘European label’, in order to create a profile for products and services of excellence and at the same time
to enhance Europe’s image worldwide, while coordinating this initiative with the ‘European Heritage Label’ and
...[+++] the UNESCO sites;