Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délaissant
Entreprise remettante
Remettant
Remettant
Renonciateur
Transporteur remettant

Translation of "remettant " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


transporteur remettant

delivering carrier (a carrier offering equipment to another carrier)
IATE - Insurance
IATE - Insurance


délaissant | remettant | renonciateur

releasor
IATE - LAW
IATE - LAW


entreprise remettante (1) | remettant (2)

consignor
évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement)
Environment & ecology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu’ils reçoivent, en vertu des usages diplomatiques et des règles de courtoisie, des cadeaux dont la valeur dépasse ce montant, ils les remettent au service du protocole de la Commission.

When, in accordance with diplomatic and courtesy usage they receive gifts worth more than this amount, they shall hand them over to the Commission's Protocol Department.


l'octroi d'ACAL fait partie d'un dispositif qui vise à restructurer la production en permettant aux agriculteurs qui le souhaitent de se retirer du secteur en remettant à disposition les quantités qu'ils pouvaient produire,

the granting of aid for the cessation of dairy production is part of arrangements aiming at restructuring production by allowing farmers wishing to do so to leave the sector and make available to others the quantities they could produce,


l’Europass-Curriculum vitæ (CV), qui permet à toute personne de faire mention de ses certifications, de son expérience professionnelle, de ses aptitudes et de ses compétences; l’Europass-Passeport de langues, qui permet à toute personne de décrire ses compétences linguistiques; l’Europass-Supplément au certificat, que les autorités compétentes en matière d’enseignement et de formation professionnels remettent aux titulaires d’un certificat de formation professionnelle. Ce supplément contient des informations qui rendent le certificat plus compréhensible, particulièrement pour les employeurs ou les établissements établis en dehors du pa ...[+++]

the Europass Curriculum Vitae (CV) completed by any individual to report on his/her qualifications, professional experience, skills and competences; the Europass Language Passport (ELP) completed by any individual to report on her/his language skills; the Europass Certificate Supplement (ECS) issued by vocational educational and training authorities to their students along with their award certificates adding information to make certificates more easily understandable especially by employers or institutions outside the issuing country; the Europass Diploma Supplement (EDS) issued by higher education institutions to their graduates alo ...[+++]


109.1 (1) Sur demande d’un syndicat, le Conseil peut, par ordonnance, exiger de l’employeur qu’il lui remette ou qu’il remette à un représentant autorisé du syndicat nommément désigné les noms et adresses des employés dont le lieu de travail habituel ne fait pas partie des locaux appartenant à leur employeur ou placés sous sa responsabilité et autoriser le syndicat à communiquer avec eux, notamment par un moyen électronique, s’il est d’avis que de telles communications se justifient dans le cadre d’une campagne de recrutement ou en vue de la négociation ou de l’application d’une convention collective, du règlement d’un grief ou de la pre ...[+++]

109.1 (1) On application by a trade union, the Board may, by order, require an employer to give an authorized representative of the trade union mentioned in the order, or the Board, or both, the names and addresses of employees whose normal workplace is not on premises owned or controlled by their employer and authorize the trade union to communicate with those employees, by electronic means or otherwise, if the Board is of the opinion that such communication is required for purposes relating to soliciting trade union memberships, the negotiation or administration of a collective agreement, the processing of a grievance or the provision ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, les députés du Bloc québécois portent tous un coeur. Ce coeur, nous le portons parce que cela nous a été demandé par des associations dans nos comtés qui veulent qu'on remette le Transfert social canadien aux provinces, qu'on remette dans les mains des chômeurs et chômeuses.

Today, every member of the Bloc Quebecois is wearing a heart at the request of associations in our constituencies, which want the Canada health and social transfer to be restored to the provinces, the unemployedto get—


[.] le Conseil peut, par ordonnance, exiger de l'employeur qu'il lui remette ou qu'il remette à un représentant autorisé du syndicat nommément désigné les noms et adresses des employés.

.the Board may, by order, require an employer to give an authorized representative of the trade union mentioned in the order.the names and addresses of employees.


Ils remettent des documents à un parti et ne les remettent pas aux autres.

They give documents to one party and not to the others.


Ensuite, après avoir analysé les caractéristiques qui contribuent selon Develey au caractère distinctif de la bouteille, le Tribunal a conclu que lesdites caractéristiques ne créent pas une impression globale remettant en cause la constatation selon laquelle la marque demandée ne divergerait pas de manière significative de la norme ou des habitudes du secteur.

Subsequently, after having analysed the features which, according to Develey, contribute to the distinctive character of the bottle, the Court of First Instance held that those features did not create an overall impression which challenged the finding that the mark applied for did not depart significantly from the norm or customs of the sector.


Le requérant n’a pas présenté d’arguments remettant en cause cette affirmation du Parlement.

The applicant has not presented any arguments that call into question this assertion by the Parliament.


M. Russ Hiebert: J'aimerais présenter une demande personnelle à M. Reid, à savoir qu'il nous remette son plan d'activité, et qu'il nous remette ses soumissions au Conseil du Trésor de l'an dernier, et qu'il nous communique les décisions et les motifs de ce dernier. L'hon. John Reid: Je m'engage à transmettre la demande au greffier du Conseil privé et à vous transmettre sa réponse.

Mr. Russ Hiebert: I'd like to make a personal request to Mr. Reid, that he provide us with his business plan, and that he provide us with his submissions to the Treasury Board from this past year, and that they provide us with their decisions and their reasons.




Others have searched : délaissant    entreprise remettante    remettant    renonciateur    transporteur remettant    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

remettant

Date index:2022-03-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)